NE MORAM DA KAŽEM - превод на Енглеском

i don't have to tell
needless to say
непотребно је рећи
nepotrebno je reći
malo je reći
suvišno je reći
bespotrebno je reći
nema potrebe da kažem
malo je reci
морам рећи
непотребно је рећи да
blago rečeno

Примери коришћења Ne moram da kažem на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ali, ja ne moram da ti kažem da budete plodni i da se umnožite.
But I don't have to tell you to be fruitful and multiply.
Ja ipak ne moram da mu kažem ko sam.
I still don't have to tell you who I am. No.
Ja ipak ne moram da mu kažem šta je moj posao!
I still don't have to tell you my business!
To ne moram da ti kažem.
I don't have to tell you that.
Ne moram da vam kažem posledice za ovu vladu,
I don't need to tell you the repercussions for this government,
Ne moram da vam kažem koliko bi nam ta planeta mogla biti vredan resurs.
I don't need to tell you how valuable a resource this planet could be for us.
Ne moram da ti kažem koliko smo toga stekli zbog raznolikosti Korpusa.
I don't need to tell you how much we've gained because of the corps's diversity.
Beli… ne moram da ti kažem da sam rekao Prudenti… jer sam siguran da obojica to već znate.
White… I don't need to tell you like I've been telling Prudenti… which I'm sure you both already know this.
Ne moram da vam kažem da su stvari loše,
I don't need to tell you things are bad,
Ne moram da ti kažem koliko je ta istraga bila kombinacija zavera i prevara.
I don't need to tell you what a combination of conspiracy and balls-up that investigation was.
Ne moram da vam kažem da su stvari loše, svi znaju da je situacija loša.
I don't need to tell you things are bad… everybody knows that things are bad.
Не морам да ти кажем где идем.".
I don't have to tell you where I'm going.”.
Не морам да вам кажем зашто је свакодневно туширање обавезно.
I don't need to tell you why taking shower everyday is a must.
Извини Багзи. У реду бандо, не морам да вам кажем колико ми је ово важно.
I don't have to tell you how important this is.
Али, не морам да ти кажем.
But I don't have to tell you.
Не морам да вам кажем шта се дешава ако се изађе.
I don't need to tell you what happens if it gets out.
Не морам да вам кажем да је лоше.
I don't have to tell you that this is bad.
Не морам да вам кажем да је крв била Стедманова, зар не?.
I don't need to tell you it was Steadman's blood, do I?
Не морам да ти кажем шта је било у Ирану.
I don't have to tell you what happened in Iran.
Не морам да ти кажем.
I don't have to tell you.
Резултате: 71, Време: 0.0383

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески