OHRIDSKOG SPORAZUMA - превод на Енглеском

of the ohrid agreement
ohridskog sporazuma
of the framework agreement
okvirnog ugovora
okvirnog sporazuma
ohridskog sporazuma
of the ohrid accord
ohridskog sporazuma

Примери коришћења Ohridskog sporazuma на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ahmeti je u međuvremenu obećao da će« raditi na implementaciji Ohridskog sporazuma i na održanju pozitivnih vrednosti u zemlji».
Ahmeti, meanwhile, vowed to"work for the implementation of the Ohrid agreement and to keep the positive values of the country.".
Pored sazrevanja domaće politike u Makedoniji i sprovođenja Ohridskog sporazuma, ta zemlja igra veoma odgovornu ulogu u Jadranskoj povelji.
In addition to the maturation of Macedonia's domestic politics and its implementation of the Ohrid Accords, Macedonia is playing a highly responsible role within the Adriatic Charter.
obeležen sprovođenjem Ohridskog sporazuma, glavni je razlog za takav napredak.
marked by fulfillment of the Ohrid Accords, are a major reason for the upgrade.
SE Times: Kako ocenjujete stepen sprovođenja odredbi Ohridskog sporazuma u vezi sa upotrebom albanskog jezika?
SE Times: What is your assessment of the level of implementation of Ohrid Agreement provisions concerning the use of Albanian?
SEE Times: Opoziciona VMRO-DPMNE zamera da se makedonski deo Ohridskog sporazuma uopšte ne sprovodi, naročito dogovor oko raseljenih lica.
SEE Times: The opposition party VMRO-DPMNE has complained that the Macedonian part of the Ohrid Agreement is not being implemented at all, specifically concerning the displaced persons.
Ambasadori NATO-a čestitali su Makedoniji na reformama u njenom pravosuđu, sprovođenju Ohridskog sporazuma, ekonomskom napretku,
The NATO ambassadors congratulated Macedonia on the reforms in its judiciary, Ohrid Accord implementation, economic progress,
Izražavajući sumnje u pogledu Ohridskog sporazuma, politička stranka etničkih Albanaca održala je svoje obećanje da će bojkotovati rad parlamenta.
Voicing qualms over the Ohrid Agreement, an ethnic Albanian political party makes good on promises to boycott parliament.
Potpredsednica vlade Radmila Šekerinska ukazuje na uspeh zemlje u sprovođenju Ohridskog sporazuma, uključujući i reforme policije
Deputy Prime Minister Radmila Sekerinska points to the country's success in implementing the framework agreement, including ongoing police
Zemlja je ostvarila značajan napredak u sprovođenju Ohridskog sporazuma iz avgusta 2001. kojim je okončan sedmomesečni etnički sukob, navodi MKG.
The country has made significant progress in fulfilling the August 2001 Ohrid Agreement, which ended seven months of ethnic conflict, the ICG said.
Makedonija je usredsređena na sprovođenje Ohridskog sporazuma, borbu protiv kriminala
Macedonia is focusing on implementing the Framework Agreement, the fight against organised crime
indirektno učestvovali u zaključivanju Ohridskog sporazuma, on je istakao doprinos pokojnog predsednika Borisa Trajkovskog,
indirectly in concluding the Framework Agreement, he highlighted the contribution of the late President Boris Trajkovski,
organizovanim kriminalom, kao i implementacije Ohridskog sporazuma i reforme ekonomije, rekao je Frid.
as well as implementing the Ohrid Agreement and reforming the economy, Fried said.
Kakva je situacija sa sprovođenjem zahteva Ohridskog sporazuma za uključivanjem manjina u makedonsku vojsku?
What is the status of implementing the Framework Agreement requirement for inclusion of minorities in the Macedonian military?
glasno podrže godišnjicu potpisivanja Ohridskog sporazuma.
embraced the anniversary of the signing of the Ohrid Agreement.
Makedonska vlada spremna je da sprovede jednu od poslednjih odredbi iz Ohridskog sporazuma izradom zakona o korišćenju etničkih simbola.
Macedonia's government has set out to implement one of the final provisions of the Ohrid Agreement by drafting legislation on the use of ethnic symbols.
namjerno je odugovlačio ovaj proces s namjerom omogućavanja ustavnih promjena izvan Ohridskog sporazuma.
was purposely delaying the process with the intent of getting constitutional changes outside the Ohrid Agreement.
Predsednik je u svom obraćanju istakao značaj ispunjavanja preostalih obaveza zemlje u okviru Ohridskog sporazuma, uključujući usvajanje zakona o upotrebi simbola manjina.
In his address, the president emphasised the importance of fulfilling the country's remaining obligations under the Ohrid Accord, including the adoption of a law on the use of minority symbols.
na osnovu Ohridskog sporazuma.
a result of the Ohrid Agreement.
SE Times: Da li su nedavni potezi opozicionih stranka-- mislim na odluku da se bojkotuje parlament i ideju o podeli po etničkim linijama-- uticali na sprovođenje Ohridskog sporazuma i na političku stabilnost u Makedoniji?
SE Times: Have recent moves by opposition parties-- specifically, the decision to boycott parliament and the idea of separation on ethnic lines-- had any impact on implementation of the Ohrid Agreement and on political stability in Macedonia?
Decentralizacija je temelj Ohridskog sporazuma i suštinski element za osiguranje integracije Bivše jugoslovenske republike Makedonije u evroatlantske institucije», rekao je prošle nedelje zamenik generalnog sekretara NATO-a Alesandro Minuto Rico.
Decentralisation is a cornerstone of the Ohrid Accord and an essential element to ensure the integration of the Former Yugoslav Republic of Macedonia into Euro-Atlantic institutions," NATO Deputy Secretary General Alessandro Minuto Rizzo said last week.
Резултате: 94, Време: 0.0243

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески