SOPSTVENOG NARODA - превод на Енглеском

its own people
sopstvenog naroda
свог народа
svoje ljude
сопственог становништва
sopstvene građane

Примери коришћења Sopstvenog naroda на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ako Rusija bira to, a ne dobrobit sopstvenog naroda, takva situacija može da se održi samo neko izvesno vreme”, zaključila je Nuland.
If Russia chooses this over the welfare of its own people, they could sustain this for some time," Nuland said.
Takođe je rekao da Iran podržava režim u Siriji koji je, kako je podvukao, upotrebio hemijsko oružje protiv sopstvenog naroda.
He said Iran's regime is propping up the Syrian regime that just used chemical weapons against its own people.
Takođe je rekao da Iran podržava režim u Siriji koji je, kako je podvukao, upotrebio hemijsko oružje protiv sopstvenog naroda.
He said Iran is propping up a Syrian regime that just used chemical weapons against its own people.
sklon kompromisima na štetu sopstvenog naroda.
prone to compromise to the detriment of its own people.
ubistvo Nemcova pokazuje da je Rusija" utonula u tamu terora protiv sopstvenog naroda".
said on Twitter that the assassination"shows that Russia slides down to darkness of terror against its own people".
Kameron je istakao da ne odbacuje" mogućnost upotrebe vojnih sredstava" pošto Velika Britanija ne smije da" toleriše režim koji koristi vojne snage protiv sopstvenog naroda".
Cameron has disclosed that he would not rule out“the use of military assets” as Britain“must not tolerate this regime using military forces against its own people”.
koju mnogi u svetu smatraju odgovornom za ubijanje sopstvenog naroda.
which many in the international community blame for killing its own people.
represivne mere protiv sopstvenog naroda.
oppressive acts against its own people.
Kameron je istakao da ne odbacuje" mogućnost upotrebe vojnih sredstava" pošto Velika Britanija ne smije da" toleriše režim koji koristi vojne snage protiv sopstvenog naroda".
Mr Cameron disclosed that he would not rule out"the use of military assets" as Britain"must not tolerate this regime using military forces against its own people".
poštujue dostojanstvo sopstvenog naroda i vlada na osnovu pristanka,
it must respect the dignity of its own people and govern through consent,
Kakva korist od inficiranja sopstvenog naroda kako bi zarazili što više drugih svetova?
What good could come of infecting your own people and then sending them out to infect as many others as possible?!
Palestinski predsednik Mahmud Abas je predočio da neće dizati oružje protiv sopstvenog naroda, već će nastojati da i ekstremiste uključi u politički proces.
Palestinian President Mahmoud Abbas has said he would not take up arms against his own people, preferring to bring the militants into the political process.
Sadam je koristio hemijsko oružje protiv sopstvenog naroda", rekao je Bler.
The important thing is to realize that Saddam actually used chemical weapons against his own people,” Blair said.
Znate li samo kakva moralna uverenja zahteva, da biste išli protiv sopstvenog naroda? Prijatelja,
Do you know what moral conviction it takes to go against your own people, friends, men who trust you,
poštujue dostojanstvo sopstvenog naroda i vlada na osnovu pristanka, a ne pudem prinude.
it must respect the dignity of its own people and govern through consent, not coercion.".
od nas na Zapadu, već i od svog sopstvenog naroda.
from us in the West, but from its own people.
suze i pritisak protiv sopstvenog naroda“, rekao je Erdogan u utorak.
tears and pressure against his own people," Erdogan said on Tuesday.
Donald Tramp poručio je danas drugim svetskim liderima u Generalnoj skupštini UN da pametne vođe stavljaju budućnost sopstvenog naroda i zemlje na prvo mesto.
President Donald Trump has told other world leaders at the United Nations General Assembly that wise leaders put the future of their own people and country first.
zatekla sam se u okruženju sopstvenog naroda.
I found myself surrounded by my own people.
Vlasti oligarha je uvek lakše da nastavi politiku usmerenu na pljačkanje sopstvenog naroda i svoje države.
The oligarchic power is always easier to continue a policy aimed at robbery of its own people and their state.
Резултате: 60, Време: 0.0225

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески