VELIKA OBAVEZA - превод на Енглеском

big commitment
velika obaveza
velika obveza
велика посвећеност
veliku posvećenost
велику преданост
veliki poduhvat
huge commitment
велика обавеза
ogromna obaveza
велику посвећеност
big obligation
great obligation
veliku obavezu

Примери коришћења Velika obaveza на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
изградња здравих медија на друштвеним мрежама је велика обавеза.
building a healthy social media following is a huge commitment.
Pronađi sebi neku veliku obavezu.
Make a big commitment to yourself.
Трудноћа- није једноставан услов захтеватрудница велика обавеза.
Pregnancy- not a simple condition requiringexpectant mother a huge commitment.
Ali, takođe predstavlja i veliku obavezu.
However, it is also a big commitment.
Čovek ima najveću obavezu prema svojim roditeljima.
The children have the greatest obligation towards their parents.
Čovek ima najveću obavezu prema svojim roditeljima.
The greatest obligation a man has is to his parents.
Вођење фудбалске екипе је велика обавеза, али није неопходно
To manage a football team is a big commitment. However,
Premijer Sali Beriša u međuvremenu je opisao potpisivanje SSP kao« veliku obavezu za sve Albance» i rekao da je time obeležen kraj 15-godišnje tranzicije zemlje sa komunizma.
Prime Minister Sali Berisha, meanwhile, described the SAA signing as a"great obligation for all Albanians" and said it marked the end of the country's 15-year transition from communism.
Ово је била велика обавеза.
this was a really big commitment.
Али и велика обавеза коју ћете, сигуран сам,
But also a huge commitment you will have the strength,
Ova nagrada, ovo priznanje koje sam dobio danas, predstavlja veliku obavezu za mene- da radim na budućim odnosima Srbije i Rusije.
This decoration, the recognition I received today is a great obligation for me to work for the future relations of Serbia and Russia.
ne predstavlja nikakvu veliku obavezu za žene, ali korist od domaćeg šampona nekoliko puta će nadmašiti većinu njih kupljenih u prodavnici.
this makes no great obligation for women but the benefits of the homemade shampoo will surpass the ones from most of the shampoos which are bought in the store.
Зато вас позивам да будете свесни да бити припадник и кадет Војне академије није само за вас част већ и велика обавеза у смислу поштовања оних правила који су наметнути не само од нас
Therefore, I call on you to be fully aware that being a member of the Military Academy cadet is not only an honor but a great obligation to respect those rules that are imposed not only by us
исто тако и велика обавеза за наше институције и сваког нашег појединца
wherever we came from, but also a great obligation for our institutions and every individual
што је веома похвално, али и велика обавеза за нас- да наставимо да будемо успешни,
also represents a great obligation for Serbia- to continue being successful,
Svi priznaju da će obe strane morati da plate političku cenu, ali naša najveća obaveza je da uradimo pravu stvar za američki narod- stvaranjem okruženja u kojem možemo
He said all those participating"acknowledged that there's going to be pain involved politically on all sides, but our biggest obligation is to make sure that we're doing the right thing by the American people,
Svi priznaju da će obe strane morati da plate političku cenu, ali naša najveća obaveza je da uradimo pravu stvar za američki narod- stvaranjem okruženja u kojem možemo
And everybody acknowledged that there's going to be pain involved politically on all sides, but our biggest obligation is to make sure that we're doing the right thing by the American people,
Ovo je velika obaveza.
It's a big responsibility.
To je velika obaveza.
Is a very large commitment.
To je vrlo velika obaveza.
It's quite a large commitment.
Резултате: 841, Време: 0.0422

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески