ZLOČIN VEKA - превод на Енглеском

crime of the century
zločin veka

Примери коришћења Zločin veka на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
A sada ih prisiljavaju da budu saučesnici u zločinu veka.
And now they have been cowered into being accomplices in the crime of the century.
A sada ih prisiljavaju da budu saučesnici u zločinu veka.
That makes them an accomplice to the ongoing crime.
прикупљање трагове да реши злочин века.
collecting the clues to solve the crime century.
учествовао била је толико велика да се у републици називала“ злочином века”, а тужилац је тражио чак 19 година затвора за Шора.
the scam in which he participated was so large that it was called a“crime of the century” in the republic, and the prosecutor even demanded 19 years in prison for Shor.
Proveo je u zatvoru skoro POLA VEKA za zločin koji NIJE POČINIO.
Willie spent nearly a quarter of a century in prison for a crime that he did not commit.
Proveo je u zatvoru skoro POLA VEKA za zločin koji NIJE POČINIO.
She has spent more than a quarter-century in prison for a crime she did not commit.
Proveo je u zatvoru skoro POLA VEKA za zločin koji NIJE POČINIO.
And he spent almost 30 years in prison for a crime he did not commit.
Zločini nad Jevrejima i zločini koje je[ počinio] Kemal Ataturk su najveći zločini prošlog veka“, rekao je Karacaferis, otvoreni polemičar oko pitanja članstva Turske u EU.
The crimes against the Jews and the crimes[committed] by Kemal Ataturk are the greatest crimes of the past century," Karatzaferis, an avowed polemicist of Turkey's EU membership, said.
НАТО бомбардовање СРЈ био је последњи велики злочин двадесетог века.
NATO aggression was the last great crime of the 20th century.
Чедоморство, највећи злочин овога века, као куга се шири у нашем народу.
Abortion, the greatest crime of this age, is spreading throughout our nation as a plaque.
Чедоморство, највећи злочин овога века, нажалост, присутно је и у нашем народу:
Abortion, the greatest crime of our century, unfortunately, is present even among our people,
Ако желиш да изведеш злочин века, мораш да се суочиш са изазовом века..
To commit the crime of the century, a man wants to face the challenge of the century..
Поред злочина над руским Православним народом, комунизам је у двадесетом веку извршио злочин и над Србима.
Besides the crimes over the Russian Orthodox people, in the twentieth century the communists in the twentieth century also committed crimes against the Serbs.
Pa nije to zločin veka.
It ain't the crime of the century.
Rešili smo zločin veka.
We've solved the crime of the century.
Pa nije to zločin veka.
I don't think it's the crime of the century.
Pa nije to zločin veka.
Not really the crime of the century.
Pa nije to zločin veka.
This wasn't the Crime of the Century.
Pa nije to zločin veka.
Not exactly crime of the century.
Pa nije to zločin veka.
This isn't the crime of the century.
Резултате: 150, Време: 0.0283

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески