ZNAMO DA TI - превод на Енглеском

we know that
znamo da
poznato je da
svesni smo da

Примери коришћења Znamo da ti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Oboje znamo da ti je mesto s Viktorom.
Inside of us, we both know that you belong with Victor.
Oboje znamo da ti nisi ona kakva se pretstavljaš.
We both know you're not what you seem.
Svi mi ovde znamo da ti to mozes.
We all know you can do it.
Znamo da ti deluješ u dobroj nameri.
We know you act in good faith.
Znamo da ti nisi.
We know you didn't.
Znamo da ti nisi gay.
We know you're not gay.
Znamo da ti ne lažeš.
We know you don't lie to her.
Iz baleta je, a mi znamo da ti voliš balet.
It's of ballet, and we know that you like the ballet.
Dušo, znamo da ti je teško ovih proteklih par nedelja, ali droga nije rešenje.-
Sweetheart, we know that you've been going through a tough time these past few weeks,
Znamo da ti je teško i ne želimo
We know that you're going through a rough patch
Majk, znamo da ti je Džon prijatelj,
Mike, we know that Jon is your friend,
I znamo da ti kupuješ nelegalne stvari za ljude koji su spremni
And we know that you buy off-book things for people who are willing to pay,
Znamo da je Blake mrtva, i znamo da ti i tvoji drugri iz kade volite da se bogatite ubistvom.
We know that Blake is dead, and we know that You and your hot tub buddies like to get rich for murder.
Mi znamo da ti likovi nisu stvarni,
We know these characters aren't real,
Kara Lin, svi znamo da ti i tvoja majka razgovarate i da ima napretka.
Cara Lynn, we all know you and your mother have been talking and making some progress.
A ti i ja oboje znamo da ti direktno krsis… zakonsku zabranu prilaska.
And you and I both know you are in direct violation of a legal, binding restraining order.
Videli smo te kroz šta si sve prošla i znamo da ti nije bilo lako.
We know what you have been through and we know that it has not been easy.
Jer nikad zapravo nisam ni otišla, pošto oboje znamo da ti ne možeš otpuštati ljude.
Cause I never really left… because we both know that you can't fire people.
Znam da ti znaš nešto.
I know that you know something.
Sada. Ja znam da ti znaš gde su.
Now, I know that you know where they are.
Резултате: 48, Време: 0.04

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески