在几十年 - 日本語 への翻訳

中国語 での 在几十年 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
在几十年中,我一直认为这样的男人是我的父亲。
何十年か、そういう人が私の父だと思っていました。
除非我们改变生产食物的方式,否则昆虫作为一个整体将在几十年内走上灭绝的道路。
農業での食物の生産方法を変えなければ、あと数十年で、昆虫全体が絶滅の危機に瀕する可能性があります」。
无论如何,我可以说一个能写出这么好歌的作曲家在几十年内是独一无二的。
とにかく、これだけ良い曲を書けるソングライターは、数十年にひとりだと断言してもいい。
除非我们改变生产食物的方式,否则昆虫将在几十年内走上灭绝的道路。
我々が食糧の生産方法を変えない限り、すべての昆虫が数十年で絶滅の道をたどることになる」。
兴趣在氧化一氮上治疗潜在(NO)按指数规律地过去几十年增长39-51。
ずっと一酸化窒素の治療上の潜在性の興味は(NO)指数関数的に過去数十年にわたって育っています39-51。
这特别是关于给定的预计制冷空调的吸收量会增加未来几十年
これは特に与えられたものに関する冷蔵空調の摂取量の増加予測今後数十年にわたり
这些报纸印刷的唯一一张照片是在几十年前拍摄的。
この日記の一番初めにいれた写真は数年前に撮影したものです。
除非我们改变生产食物的方式,否则昆虫将在几十年内走上灭绝的道路。
私たちが食料の生産方法を変えない限り、虫は全体として数十年で絶滅の危機に瀕するでしょう」と彼らは結論付けた。
日本的经济增长战略应把焦点放在几十年来生产率落后的贸易和服务领域,这是日本恢复经济增长的最重要的机会。
日本の成長戦略は、数十年にわたり生産性が立ち後れている貿易・サービスなどの分野に焦点を置くべきで、それが日本の経済成長復活のためのもっとも重要な機会です。
过去几十年中,经合组织各国的劳动生产力大幅放缓,仅有占比较低的“明星企业”从数字化中受益。
労働生産性は過去数十年間、OECD諸国全体で顕著に鈍化し、ごく少数の「スーパースター企業」のみがデジタル化の恩恵を受けている。
曾经与日本有着相同经历的德国,早在几十年前就勇敢地卸下了沉重的历史包袱。
文:人民日報国紀平).日本と同じような経験をもつドイツは、何十年も前に勇気を持って重い歴史的負担を取り去った。
很多人看到自己祖辈在几十年前的照片,纷纷感叹那时人眼神中的纯净和善良。
多くの人は自分の先祖の数十年前の写真を見て、その人のまなざしに純情と善良が写っているのを感じ取っている。
今天大部分被称为「AI」的事物(尤其是在公共空间中)过去几十年叫做「机器学习」(ML)。
今日、とりわけ公的領域で「AI」と呼ばれている技術のほとんどが、過去数十年間「機械学習[MachineLearning]」(ML)と呼ばれてきたものである。
因此,中共在几十年的屠杀中不但摧毁了无数的生命,更摧毁了中华民族的精神。
それゆえ、中共は何十年間もの虐殺の中で、数え切れない生命を破壊したばかりではなく、更に、中華民族の精神を打ち砕いてしまった。
PubmedID:21542992过去几十年里,为期一年的尸肾移植存活得到了明显的改善,但它们的长期生存还是跟不上。
PubmedID:21542992過去数十年、死体腎同種移植片の一年間の移植片の生存率が著しく改善されましたが、彼らの長期生存には追いついていません。
攻打这样强大的敌军,这样坚强的工事,其结果将是红军全部消灭,革命力量在几十年内也无法抬头。
このように圧倒的な敵の兵力と、強力な装備とに対して攻撃しかけることは、結局紅軍の全滅をもたらし、その結果は、今後数十年間にわたって革命をおしつぶすことになるであろう。
过去几十年,美国5.56×45mm枪弹和俄罗斯5.45×39mm枪弹一直占据着世界上小口径枪弹的主导地位。
過去数十年、アメリカの5.56mmx45弾薬とロシアの5.45mmx39弾薬はずっと世界の小口径弾薬の主導的地位を占めてきた。
攻打这样强大的敌军,这样坚强的工事,其结果将是红军全部消灭,革命力量在几十年内也无法抬头。
このように圧倒的な敵の兵力と強力な装備にたいして攻撃しかけることは、結局紅軍の全滅をもたらし、その結果は、今後数十年間にわたって革命をおしつぶすことになるだろう。
家电业界相关人士表示:“在几十年前是财富的象征的电视现在被当作是妨碍室内装修的‘令人头痛的事'。
家電業界の関係者は、「数十年前は富の象徴だったテレビが、今はインテリアを邪魔する『悩みの種』として扱われている」と話した。
亿美元的项目将增加60万平方英尺的全新会议空间,以确保拉斯维加斯未来几十年内仍将是第一大会展目的地。
億ドルのプロジェクトによって600,000平方フィートの新しいミーティングスペースを増設し、これは、ラスベガスが今後数十年にわたって世界一のトレードショーデスティネーションの座を確保し続けることを保証するものとしています。
結果: 125, 時間: 0.0234

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語