的报告显示 - 日本語 への翻訳

中国語 での 的报告显示 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
月11日电据日媒报道,联合国世界知识产权组织(WIPO)11日公布的报告显示,1995年以来在机器人工学领域申请专利数量最多的10家公司中有8家为日本企业。
ジュネーブ共同】国連の世界知的所有権機関(WIPO)が11日発表した報告書によると、1995年以降のロボット工学分野に関する特許申請数で、上位10社のうち8社を日本企業が占めた。
另一方面,根据三菱UFJ美林PB证券公司于同一天发表调查察报告显示,拥有100万美元(约合1亿2,000万日元)以上资产的日本富裕层人均保有资产额为270万美元(约3亿2,000万日元)。
一方、三菱UFJメリルリンチPB証券が同日発表した調査報告によると、100万ドル(約1億2,000万円)以上の資産を持つ日本の富裕層の1人あたりの平均保有資産は270万ドル(約3億2,000)万円。
美国官方研究机构劳伦斯伯克利国家实验室2014年9月发布的报告显示,大规模光伏发电系统长期电力购入合同的单价比2008年降低了70%以上,平均单价仅为50美元/MWh,也就是5美分/kWh。
公的な研究機関の米LawrenceBerkeleyNationalLaboratoryが2014年9月に発表したレポートによると、大規模太陽光発電システムからの長期電力購入契約単価が2008年から70%以上も下がり、平均で50米ドル/MWh、つまり5米セント/kWhになったという。
根据美国劳伦斯伯克利国家实验室(LawrenceBerkeleyNationalLaboratory)在2014年9月发布的报告显示,大规模光伏发电系统中长期电力购入合同的单价比2008年降低了70%以上,平均单价仅为50美元/MWh。
公的な研究機関の米LawrenceBerkeleyNationalLaboratoryが2014年9月に発表したレポートによると、大規模太陽光発電システムからの長期電力購入契約単価が2008年から70%以上も下がり、平均で50米ドル/MWh、つまり5米セント/kWhになったという。
去年4月,由北京市委教育工委和中国教育报发布的一份主要针对“80后”大学生研究报告显示,82.1%的学生认为最能体现爱国精神的行为是关心国家的发展前途和命运。
昨年4月、北京市教育職員委員会と中国教育報が発布した「80年代以降」の大学生の研究報告書によると、82.1%の学生が愛国精神的行動とは国家の発展と未来の運命への関心をもつことであると考えている。
GRRRRRRRRRRRRRRRRRRRTGXAT的报告显示,他们的目标是.
Schroepfer氏によると、この課題の目標は、。
经济学人智库(EconomistIntelligenceUnit)的报告显示
EconomistIntelligenceUnitが提供するカントリーレポートです
美国地质调查局的报告显示,在当时没有地震活动。
しかし、アメリカ地質調査所(USGS)によれば、現地ではその時、地震は記録されていないという。
本周的报告显示,该银行也正在为慈善支付测试以太坊。
今週の報道によると、同銀行はチャリティー決済のためのイーサリアムもテスト中であることを示しています。
多个调查机构的报告显示,一线城市仍保持相对最高的就业签约率。
多くの調査機関による報告書で示されているように、一線都市は依然として相対的に高い就職率を維持し続けている。
Statis集团的报告显示,2017年推出的ICO中有多达80%是欺诈性的。
SatisGroupの調査によると、2017年に実施されたICOの80%以上が詐欺とされた。
一份可靠的报告显示,因饥饿而死亡的5岁以下儿童人数超过8万人。
ある信頼できる報告よると、5歳未満の餓死者の数は8万人を超えています。
年8月30日,美国人口调查局的报告显示,密西西比州是最穷的国家在该国。
年8月30日、アメリカ合衆国国勢調査局報告書は、ミシシッピ州が国内最貧州であることを示していた
国家统计局9月12日发布的报告显示,改革开放以来,中国的就业规模不断扩大。
国家統計局が12日に発表した報告書によると、1978年に改革開放がスタートしてから、中国の雇用規模が拡大を続けているという。
最新一期的报告显示,尽管和2015年比企业业绩有所改善,但是仍然低于历史水平。
最新の報告によると、2015年比で企業の業績は改善しているところもあるが、依然として歴史的水準を下回っている。
管理咨询公司奥纬咨询(OliverWyman)的报告显示,去年65%的新保单是通过互联网销售的。
経営コンサルティング会社、オリバー・ワイマン(OliverWyman)によると、中国では昨年、新規保険のうち約65%をネット販売によるものが占めていた。
据头颈癌协会2013年的报告显示,在有登记的2202例口腔癌病例中,舌癌为1238例,占比56%。
年度の頭頸部がん学会の報告によると、口腔がんとして登録された2202例中、舌がんが1238例と、56%もの割合を占めています。
美国政府问责局(GAO)的报告显示,截至去年1月,F-35已发现966个技术性问题。
米政府監査院(GAO)は報告書で,F35について,今年1月時点で966件の技術的問題が見つかったと指摘。
美国宠物用品制造商协会的报告显示,将近五分之一的美国公司允许员工将宠物带入办公场所。
アメリカペット製品製造協会の調査によると、アメリカの事業者の20%近くが職場にペットを連れてくることを許しているとのことです。
美国政府问责局(GAO)的报告显示,截至去年1月,F-35已发现966个技术性问题。
米国監査院(GAO)が昨年6月に発表した報告書によれば、昨年1月時点でF35Bには966件の技術的問題が見つかっています。
結果: 1172, 時間: 0.0413

異なる言語での 的报告显示

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語