日本政府は - 中国語 への翻訳

日本語 での 日本政府は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
劉傑氏によると、日本政府は領土問題はすでに解決したと考えている。
刘杰说,日本政府的观点是领土问题已经解决完了。
しかし韓国側から日本政府に起訴状を送ると、日本政府はハーグ条約に基づきこれを送り返した。
但韓方向日本政府寄送起訴書後,日本政府根據海牙公約將其退回。
年に国際海洋法条約が発効した後、日本政府は徐々に立場を変更し、釣魚島の主権をめぐって中日間に係争が存在することを否定した。
年国际海洋法公约生效后,日本官方立场渐变,否认中日之间就钓鱼岛主权存在争议。
年1月9日、日本政府は宇宙開発戦略本部会議を開き、2014年12月9日に公布された草案を基礎に、正式に新版「宇宙基本計画」を確定した。
年1月9日,日本政府召开宇宙开发战略本部会议,在2014年12月9日公布的草案基础上,正式确定新版《宇宙基本计划》。
産経新聞の10月15日の報道によると、日本政府は南京大虐殺の記憶遺産申請成功に不満を表明し、国連教育科学文化機関に改めて抗議した。
据《产经新闻》10月15日的报道,日本政府对南京大屠杀记忆遗产成功申遗表示不满,向联合国教科文组织再次提出抗议。
日本政府は歴史問題で驚くべき混迷を呈し、軍事大国へと邁進する過程で得意満面のさまを覆い隠すことができずにいる。
日本官方在历史问题上表现出惊人的纠结,在迈向军事大国的问题上难以掩饰自己的踌躇满志。
日本政府は、国連安保理理事国として、米国、韓国をはじめ中国、ロシアなどの関係国と緊密に連携し、今般の国連安保理決議の採択に大きく貢献した。
日本政府作为联合国安理会理事国,与美国、韩国、中国以及俄罗斯等相关国家密切合作,为本次联合国安理会决议的通过做出了巨大贡献。
文化クリエーティブ産業の保護とサポートを強化するために、日本政府は関連の法律・法規を制定し、業界の長期にわたる、安定した発展を根本から保障している。
为了加强对文创产业的保护与支持,日本政府制定了相关法律法规,从根本上保障行业的长远稳定发展。
ロボットの普及と応用を促進するために、日本政府は企業のロボット使用に一連の優遇政策を打ち出し、たとえば特別償却、減税、融資の優遇措置などがある。
为了促进机器人的普及和应用,日本政府对企业使用机器人给予了一系列优惠政策,如特别折旧、减税、优惠贷款等?
これと同時に、日本政府はユネスコに対して規則を改正し、「透明性」を高めるようたびたび求めるとともに、世界記憶遺産を審査する委員会に日本の専門家を派遣することを望んでいる。
与此同时,日本政府还屡次要求教科文组织修改规则,增加“透明度”,并希望向审查世界记忆遗产申报项目的委员会派遣日本专家。
そのため、日本政府は外務事務次官を米国に派遣し、オバマ大統領に23日深夜までに日本に到着するように求め、その日も1日とカウントすることにした。
为此,日本政府派出了外务省事务次官赴美,争取奥巴马在23日深夜前抵达日本,以便算上一天。
共同声明が発表された後、日本政府は、台湾からその大使館、領事館を撤去し、また効果的な措置を講じて、蒋介石集団(台湾でもよい)の大使館、領事館を撤去させる。
二)“联合声明发表后,日本政府从台湾撤走其大使馆、领事馆,并采取有效措施,让蒋介石集团的大使馆、领事馆撤出日本。
日本政府は中国側の強い反対を顧みず、中国の領土主権をあくまでも侵害し、「係争棚上げ」という中日間の40年来の共通認識を破り、中日関係発展の大局を深刻に破壊した。
日本政府不顾中方的强烈反对,执意侵犯中国的领土主权,打破了中日之间40年来“搁置争议”的共识,严重破坏中日关系发展的大局。
年前、日本政府は中国側の再三の反対も顧みず、釣魚島及びその附属島嶼である南小島と北小島のいわゆる「国有化」を頑として実施した。
两年前,不顾中方的一再反对,日本政府执意对钓鱼岛及其附属的南小岛和北小岛实施所谓“国有化”。
ここ数年、日本政府は法人税の引き下げ、投資の減税、技術研究開発の減税などの優遇措置を執り、いくつかの大手企業が大きな利益を得るようにしてきた。
近年来,由于日本政府采取了降低法人税、投资减税、技术研究开发减税等优惠政策,使得一些大企业获得了丰厚利润。
日本政府はハイブリッド車、電気自動車、バイオ燃料等を大いに発展させる措置を通じ、2030年までに、輸送部門の石油依存度を80%に低下させる計画である。
日本政府计划通过大力发展混合动力车、电力车、生物燃料等措施,到2030年,将运输部门的石油依存度降低到80%。
米国による圧力を前に日本政府は両手を上げて降参しているが、日本企業は技術面で降参してはいない」とした。
然而,在美国的打压面前,虽然日本政府举双手服软,日本企业却没有在技术上投降。
日本政府は円借款を中心に15億ドル、アフリカ開銀も15億ドル以上の協力を目標とし、協調融資などを通じて各国政府や事業を担う企業に低利資金を供給する。
目标是日本政府以日元贷款为主提供15亿美元、非洲开发银行也提供15亿美元以上展开合作,给各国政府及负责有关项目的企业联合提供低息贷款。
日本政府は、韓国との貿易関係の緊張状態が日本に影響することはないとしているが、解決が困難な局面が日本経済に圧力を加えることは避けられない。
虽然日本政府坚称,与韩国贸易关系的紧张不会对己方产生影响,但难解的困局不可避免地给日本经济施加了压力。
日本政府は、近々「有識者会議」を設置して日本の安全保障及び海洋権益の維持に関する政策意見をあつめ、2014年3月には有識者の政策提案をとりまとめる。
日政府决定于近日设置“专家研讨会议”,收集有关日本安保以及维护海洋权益方面的政策建议,并于2014年3月整理汇总出相关专家的政策建议。
結果: 1182, 時間: 0.0447

異なる言語での 日本政府は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語