発した - 中国語 への翻訳

說的
發出了

日本語 での 発した の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
今でしょ!」は林さんが東進ハイスクールでの講義中に発した言葉。
现在吧!”是林修在东进HIGHSCHOOL讲义中的一句话。
しかし、サイラスが奴隷が逃げたのを知ると警報を発した
西拉斯发现有奴隶逃跑,便发出了警报。
水分を搾り取ると、トマトはさらに1時間に35回、タバコは11回音を発した
當缺水時,番茄平均每小時發出35次,煙草發出11次。
そこで彼はNATOの拡大を歓迎しながらも、彼らしい警告も発した
尽管他对新资金表示欢迎,但他也发出了警告。
ジョブズが一線を退いた時、TechCrunchのライター、MGSieglerは、次期iPhoneに注目しすぎることに対して警告を発した
当乔布斯辞职时,TechCrunch作者MG·斯格勒(MGSiegler)曾告诫人们不要太过关注下一代iPhone。
この大幅引き上げについて、OECDもIMF(国際通貨基金)も警告を発したものです。
此前,世界贸易组织和国际货币基金组织(基金组织)发出了类似警告。
年7月、公安部一局は「公政1998第555号」の文件で『法輪功に対する調査の展開の通知』を発した
一九九八年七月,公安部一局发出公政[1998]第555号《关于对法轮功开展调查的通知》。
両機の遭遇後、ソ連戦闘機は韓国の旅客機に対し強制着陸の信号を発したが、相手からはいかなる回答もなく、依然ソ連北方艦隊の集結地であるコーラ半島に向かって飛び続けた。
两机相遇后,苏联战机向韩国客机发出迫降信号,但对方没有任何回应,仍继续向苏联北方舰队集结地科拉半岛飞去。
部屋で演技の練習をしていた時、あまりに真に迫った悲鳴を発したため、隣室の住人に警察へ通報されてしまったことがある。
在房間裡練習演技時,因為發出了太逼真的悲鳴聲,而使得隔壁的鄰居去向警察通報。
今年2月、気候科学者と人道団体が共同で運営する「飢饉早期警告システムズ・ネットワーク」は、このまま雨が降らなければ飢饉が起こるだろうと警告を発した
此前,气候科学家和人道主义者团体联合组成了饥荒预警系统网,就在上个月,该网络曾发出警告,倘若再无雨水到来,则必将引发饥荒。
三人衆の当初の任務は、信長が発した「越前国掟書」にも明記されているが、越前国の大半を任された柴田勝家の目付であった。
三人眾最初的任務在信長發出的《越前国掟書》中有明確記載,就是擔任獲得越前大部分地區的柴田勝家的目付。
この原因は確認されていないが、アイオワ知事キム・レイノルズは、土曜日に彼女の事務所が発した緊急声明で、激しい暴風と急激な洪水によるとみている。
该事业尚未得到证实,尽管爱荷华州州长金雷诺兹在周六的办公室发布的紧急公告中将其归因于一场激烈的暴风雨和洪水泛滥。
実はこうしたメーカーにも分からないかもしれず、さもなければ日本が前の2つの「情報聴取書」を発した後、どうしてちょっとの情報さえないのだろうか?
其實這些廠家可能也不知道,要不然在日本出前兩份“意見征詢書”之後怎麼一點消息都沒有?
番組放送後、黄致列のファンはネット上に抗議の投稿を発したが、「韓国人に出場させないのは非常に良かった」と書き込むネット仲間も非常に多くいた。
节目播出后,黄致列的粉丝在网上发了抗议帖子,但也有很多网友跟帖表示,“不让韩国人出场做得很好”。
APIが発したアクションは新たなHTTPメソッドによって伝達されず、基本的なHTTP/1.1メソッドによって特定のURIにアクセスする場合に限られます。
API发起的操作不再通过新的HTTP方法传达,而只能通过使用基本的HTTP/1.1方法访问特定的URI。
改革開放の初期、わが党は「自らの道を歩み、中国の特色ある社会主義を建設しよう」という偉大な呼びかけを発した
改革开放之初,我们党发出了“走自己的道路、建设有中国特色的社会主义”的伟大号召。
感染性の病気を追跡するトロントの小さな企業、ブルードット社は自社で開発したAIを用い、主要保健機関が通知する前の週に、コロナウイルスの発生についての警告を発した
总部位于多伦多、跟踪传染病的小公司蓝点公司在主要卫生机构发布通报的一周前就利用内部开发的人工智能系统发出了冠状病毒疫情警报。
国際先駆導報』特約ライター海言は、日本の日々強硬となる姿勢と軍事配備に直面し、両岸は釣魚島問題の上でどんどんと受身となっていると北京から発した
国际先驱导报》特约撰稿海言发自北京面对日本日趋强硬的立场与军力部署,两岸在钓鱼岛问题上已经越发陷入被动
化学兵器の使用を「レッドライン(越えてはならない一線)」と位置付け、アサド政権の後ろ盾であり、国際秩序をかき乱すロシアに対し警告を発した
美英法等将化学武器的使用定位为“红线(不可跨越的底线)”,向属于阿萨德政权的后盾、扰乱国际秩序的俄罗斯发出了警告。
田中総領事は、日本の上層部がこうした無法行為に対して、すでに命令を2つ発したと言っているが、情況は日に日にひどくなり続けている。
田中总领事说,日本高层对这种无法无天的行为已发布了两道命令,但情况继续一天比一天更糟。
結果: 72, 時間: 0.0233

異なる言語での 発した

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語