記されている - 中国語 への翻訳

中記載的
记述

日本語 での 記されている の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
ブラジルの標語であるOrdemeprogresso(秩序と進歩)は国旗に記されている
巴西的国家格言,Ordemeprogresso(秩序和进步),在巴西国旗上.
彼らは、律法の命じる行いが自分の心に記されていることを示しています。
他們的行為顯明了法律的命令是寫在他們心裡的。
その後ヨシュアは、律法の言葉すなわち祝福と呪いをことごとく、すべて律法の書に記されているとおりに読み上げた。
书8:34随后,约书亚将律法上一切祝福和咒诅的话,照着律法书上所的一切,都宣读了。
しかしこの語は、新約聖書においては歴史的制限の下に記されている語である。
但這詞在新約聖經裡面是史限制下的詞語。
ただし通知表の保護者欄には祖父「耕作」ではなく父親「琴石優一郎」の名が記されている
但是,在奈留成绩单的监护人(保護者)一栏中记载的名字却不是祖父“琴石耕作”,而是“琴石优一郎”。
風土記において主要部とされている国名や郡名の由来については簡略に記されているに過ぎず、現存の本を簡略版とする見方が有力視されている。
該書主體上記國名、郡名的源由,但因為內容稍嫌簡略,也有人將現存流傳的版本視為簡略本。
平安時代の『本草和名』や『和名類聚抄』に、「山葵」の和名を和佐比と記されている
平安时代的《本草和名》及《和名类聚抄》中,则将“山葵”的和名记载为“和佐比”。
使徒の働きの書第4章1-4節で記されている偉大なリバイバルで、使徒たちは説教した後に留置された。
在使徒行傳4:1-4中所記錄的大復興中,使徒們在宣道之後被關進了監獄。
もしあなた方の名前が“いのちの書”に記されているのでしたら、永遠に、あなた方は天国でキリストと一緒にいるでしょう。
如果你的名字在"生命冊"中,你將在天國中與基督永遠同在。
さらに、ソロモン諸島では石油やガスの埋蔵は確認されていないのに、中国森田が石油・ガスのターミナル建設に関心を示していることも記されている
尽管所罗门群岛还没有已被证实的石油或天然气储量,但协议还提到,中国森田对建设一个油气码头有兴趣。
そして,わたしはその地に,わたしがそれに対して語ったすべての言葉,すなわちエレミヤがすべての国の民に対して預言した,この書に記されているすべてのことをもたらす。
我要把我所说的一切话都带到那片土地上,就连耶利米预言反对所有民族的这本书上写的一切。
しかし、最も小さいクリスチャンの女性がキリストにしたことは、永遠の書物に記されていることを発見できるであろう。
但那位最软弱的基督徒妇人为基督,为祂的肢体所做的最小一件事,要显为是在永远纪念的册子上。
年にユネスコが採択した『体育およびスポーツに関する国際憲章』には『体育・スポーツの実践はすべての人にとって基本的権利である』」と記されている
年联合国教科文组织通过的《体育运动国际宪章》第一条就写明:“参加体育运动是所有人的一项基本权利”。
昭和51年の漫画家デビュー以来42年にわたりあさぎり作品を愛し支えてくださった皆さんに深く感謝いたしますありがとうございました」とメッセージが記されている
从昭和51年(1976年)作为漫画家出道以来,42年间爱著朝雾夕作品并给与支持的各位,在这裡向你们表示深深的感谢。
渡海入定の折には、渡海上人の僧位が贈られ、供養塔(墓石)には、「勅賜補陀落渡海○○上人」と記されている
渡海入定时候,渡海上人的僧位被赠送,在墓石上,被记「敕赐补陀落渡海○○上人」。
起点の東神奈川駅で京浜東北線(『鉄道要覧』などの書類に記されている正式な路線名称は東海道本線)、終点の八王子駅で中央本線と八高線に接続する。
在起點東神奈川站和京濱東北線(《鐵道要覽(日语:鉄道要覧)》等文件中記載的正式的路線名稱是東海道本線),在終點八王子站和中央本線及八高線接續。
起点の東神奈川駅で京浜東北線(『鉄道要覧』などの書類に記されている正式な線路名称は東海道本線)、終点の八王子駅で中央本線と八高線に接続する。
在起點東神奈川站和京濱東北線(『鐵道要覧』等文件中記載的正式的路線名稱是東海道本線),在終點八王子站和中央本線及八高線接續。
この巨額紙幣のおもて上側には「新疆省銀行」の文字があり、左側には孫中山の頭部像、右側には「陸拾億圓」の文字、下には「金券1万元に換算」と記されている
這枚巨額紙幣正面上方有“新疆省銀行”字樣,左邊是孫中山頭像,右邊有“陸拾億圓”字樣,下“折合金元券一萬元”。
マカはペルーなどの現地では、旧約聖書に記されているマナ(イスラエル人がエジプト脱出後に荒野で神から与えられた食べ物)のような存在になっているそうです。
據說,MACA在秘魯當地具有像舊約聖經所記載的MANA(以色列人從埃及逃出後,神在荒野中賜予他們的食物)那樣的存在價值。
一方、「正親町天皇口宣案」(兵庫県立歴史博物館蔵(喜田文庫))では、翌々年の4月26日に法眼に叙されたと記されている
另一方面,在『正親町天皇口宣(日语:口宣)案』(兵庫縣立歷史博物館(日语:兵庫県立歴史博物館)藏(喜田文庫))中記載,在翌翌年的4月26日,升為法眼。
結果: 60, 時間: 0.0248

異なる言語での 記されている

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語