調印した - 中国語 への翻訳

签署
簽署
上签了字

日本語 での 調印した の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
コロンボ】パキスタンは1月5日、JF-17サンダー戦闘機をスリランカに売却する歴史的契約に調印した
科伦坡】巴基斯坦于1月5日签署了一项历史性的协议,以向斯里兰卡出售JF-17雷电战斗机。
また、中国を除く12カ国がTPPに調印した
还有就是不包含中国在内的12个国家签订了TPP。
年5月に双方の更なる発展のために「戦略的パートナーシップの強化に関する協定」に調印した
年5月,为促进双方进一步发展,签订了“深化战略合作协议”。
海上貨物の責任ある発展を目指し、PanalpinaとCMACGMは海上輸送の持続可能性合意に調印した
为了负责海运的发展,泛亚班拿和CMACGM签署了海运可持续性协议。
フランスの海運会社CMACGMはこのほど中国の造船会社2社と造船意向書に調印した
法国海运公司(CMA-CGM)与中国两家造船公司签署了建造意向书。
日、ソ連、チェコ、ポーランドを除く49か国が講和条約に調印した
月8日,除蘇聯、波蘭、捷克斯洛伐克外,49個國家的代表在對日和約上簽了字
ニューデリー】インドとイスラエルは1月15日、投資、サイバー・セキュリティー、科学、テクノロジー、炭化水素領域を含む様々な分野における二国間協力を強化するため、9協定に調印した
新德里】印度和以色列于1月15日签署9项协议,以加强在多个领域的双边合作,包括投资,网络安全,科技和碳氢化合物等领域。
双方は、1970年4月19日に双方が調印した会談コミュニケは全く正しいものであり、この1年の事実はさらにこの点を立証していることを一致して認めた。
双方一致认为,1970年4月19日双方签署的会谈公报是完全正确的,一年来的事实进一步证明了这一点。
トヨタとFordは、2011年8月、RWD小型トラックとSUV用ハイブリッドシステムを共同開発することで合意し、覚書に調印した
年8月,丰田与福特就共同开发RWD轻卡与SUV用混合动力系统达成一致意见,并签订备忘录。
年10月に北京で設立の覚書に調印した時、参加を表明した21カ国の中に米国の主要な同盟国はありませんでした。
年10月,首批21个意向创始成员国在北京签署筹建亚投行备忘录,当时美国的主要盟友均未参与。
双方は計49項目の重要な共通認識と成果を達成し、両国の企業が一連のビジネス契約に調印した
习主席对美首次国事访问圆满成功,中美双方共达成49项重要共识和成果,两国企业签订一系列商业合同。
年(光緒25年)冬、ドイツとの山東省における鉄道・鉱山の交渉を担当し、山東路鉱章程に調印した
年(光緒25年)冬,同德国交涉德国在山東省的铁路、矿山事宜,并在《山東路矿章程》上签字
国連憲章の敵国条項、日本が調印した核不拡散条約によると、日本には核兵器を作る能力と大量の核燃料を保有する権利はない。
第一,按照《联合国宪章》的敌国条款和日本签署的《核不扩散条约》,日本都无权拥有制造核武器的能力和大量核材料。
第17項には「停戦協定の条項と規定を尊重し執行する責任は、本停戦協定に調印した者とその後任司令官に属する」と記述されている。
十七、遵守并执行本停战协定条款与规定的责任属于本停战协定的签署人及其继任的司令官。
中国はベネズエラのために通信衛星を開発し、それを成功裏に打ち上げ、関係国と通信衛星分野での協力における取り決めや契約に調印した
中国为委内瑞拉研制并成功发射通信卫星,与有关国家签署通信卫星领域合作协议或合同。
この前提の下で、中国政府は日本に対する戦争賠償の要求を放棄することを決め、これを1972年に中日両国が調印した『中日共同声明』に明記した。
在此前提下,中国政府决定放弃对日本的战争赔偿要求,并载入1972年中日两国签署的《中日联合声明》。
われわれは、昨夜調印した協定ならびに英独海軍協定を、二度と英独が戦うことがあってはならないという、両国国民の希望を象徴するものと見なす。
我们昨夜签字的协定和英德海军的协定看成是我们两国人民再也不想彼此交战的愿望的象征。
年12月、Renaultと東風汽車は合弁会社「東風雷諾汽車有限公司(DongfengRenaultAutomotiveCompanyLimited、DRAC)」の設立について正式に調印した
年12月,雷诺与东风汽车就成立合资公司“东风雷诺汽车有限公司(DongfengRenaultAutomotiveCompanyLimited、DRAC)”正式签署协议
年5月、中華民国北京政府とソ連両国は国交回復のための北京協定(中国語版)に調印した
年5月,中華民國北京政府和蘇聯兩國互換恢復外交關係之北京協(中文版)。
この日、両国は貿易の促進、科学技術、マネー洗浄やテロ組織への資金供給の撲滅等に関わる合計8件の協定に調印した
两国在那一天达成了八项协议,以在贸易,科学和技术,抵制洗钱和融资恐怖组织等领域促进合作
結果: 129, 時間: 0.0213

異なる言語での 調印した

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語