ことができたのは - 英語 への翻訳

was able
こと が でき
でき
出来
こと が 出来
こと で
could
できる
ことができる
可能
出来る
うる
ことがあります
ことで
were able
こと が でき
でき
出来
こと が 出来
こと で
been able
こと が でき
でき
出来
こと が 出来
こと で
can
できる
ことができる
可能
出来る
うる
ことがあります
ことで

日本語 での ことができたのは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼女は人々をエイリアンの着陸地点へ案内したが、エイリアンとその宇宙船を見ることができたのは彼女だけだった。
She took people out to an alien landing spot, but only she could see the aliens and their craft.
残念ながら、私が行くことができたのは8時間でした。
Unfortunately, eight hours was the longest I was able to go.
私が教師になり夢を実現することができたのは、点字があったからです。
It was Braille that has enabled me to teach and to achieve my dream- it is for this that I am truly indebted to Louis Braille.
二日間の最終試験の期間中を通して有効に動作することができたのは、HBM製の装置だけでした。
HBM's equipment was the only one that was able to function effectively during the two-day ultimate test.
京都マラソンが今年もハレの日を迎えることができたのは、ひとえに皆さまのお蔭です。
Without you, we could never have greeted this special day once again this year.
このように記すことができたのは、彼が近くにいない人々にも固く一致していたからです。
He could say this because he knew he was also very united to the people who were not close at hand.
私がここまで前進し続けることができたのは、ただ自分がやっていることを愛していたからなんだ。
I myself have been able to reach where I have reached, just because I love what I do.
このように記すことができたのは、彼が近くにいない人々にも固く一致していたからです。
He could say this because he knew he was closely united even with those who weren't physically nearby.
おじいちゃんと時間を重ねることができたのはとても幸せなことだった。
It was so wonderful to be able to spend time with my grandpa.
彼が生き残ることができたのは、彼が銃声を聞くことができたからでした。
She had been unable to retrieve them because she had heard gunfire.
唯一彼らが地球に送ることができたのは心電図の信号、つまり心拍だった。
The only signal that could be sent down was an electrocardiogram signal- a heartbeat.
私とあなたがこうして繋がることができたのは、私が書いた言葉をあなたが読んでいるからです。
You and I have been able to connect because I wrote this and you're reading it.
それが他の取引システムとは異なり繁栄することができたのはその理由です…。
The reason it's been able to thrive unlike other trading systems is because….
彼と一緒に仕事をし、人としての彼を知ることができたのは幸運だった。
I was fortunate to be able to work with him and get to know him.
歳から24歳のアメリカ人で、世界地図上でイラクを見つけることができたのは、たったの37パーセントだった。
Two thirds of Americans between ages of 18-24 can't find Iraq on a map.
単一のモデルでこういったすべてのタスクを同時に行えることが証明できたのは初めてです。
It is the first time a single model has been demonstrated to be able to perform all these tasks at once.
彼らがすでにこのような力と年齢でこれらの「ふくらはぎの優しさ」なしで正常に生きることができたのは慰めだけでした。
It was only comforting that they were already in such power and age that they could live normally without these"calf tenderness.
今年コース内外でさまざまなことが起こったが、今日、両世界タイトル獲得を祝うことができたのは素晴らしいことだ。
After everything that has happened this year, both on and off the track, today it is great to be able to celebrate two world titles.
弾圧の中にいるこの地域のウイグル人が、外の世界とコミュニケーションをとることができたのは、おそらく初めてのことだろう。
It was likely the first time Uighurs in the region were able to communicate with the outside world amid the crackdown.
彼がイエスのために働くことができたのは、彼が撃たれたからであって、彼が心から喜んでイエスのために働いたのではない。
He was able to work for Jesus because he was struck down, not because he was happy to do so.
結果: 83, 時間: 0.0427

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語