know that
こと を 知っ て い ます
こと を 知り なさい
こと を 知っ て おく
こと が わかり ます
知っ て いる よう に
こと を 知り まし た
こと を 知ろ う
こと を 知っ て いる から です
こと を 知る こと が
こと は わかっ て いる knows that
こと を 知っ て い ます
こと を 知り なさい
こと を 知っ て おく
こと が わかり ます
知っ て いる よう に
こと を 知り まし た
こと を 知ろ う
こと を 知っ て いる から です
こと を 知る こと が
こと は わかっ て いる knowing that
こと を 知っ て い ます
こと を 知り なさい
こと を 知っ て おく
こと が わかり ます
知っ て いる よう に
こと を 知り まし た
こと を 知ろ う
こと を 知っ て いる から です
こと を 知る こと が
こと は わかっ て いる knew that
こと を 知っ て い ます
こと を 知り なさい
こと を 知っ て おく
こと が わかり ます
知っ て いる よう に
こと を 知り まし た
こと を 知ろ う
こと を 知っ て いる から です
こと を 知る こと が
こと は わかっ て いる to be aware that
こと を 認識 する
こと を 知っ て おく
こと に 気づく
こと に 注意 し
こと を 知っ て い て
こと に 気付い て
常にいつでも「光」に歩んで、私たちがあなたのそばに寄り添っていることを知っていて ください。 Walk in the Light ever and always and know that we are by your side. 戦争がエスカレートするにつれ、それら独裁者たちの中の邪悪なる者たちは阻止されるのだということを知っていて ほしい。 Please know that , as wars escalate, the wicked amongst those dictators will be challenged. だから、私たちは子供たちの動向に目を光らせていることを知っていて ください。 So know that we're keeping an eye out for the kids. 私たち、非常に多くの者があなた方とともにあることを知っていて ください。 And please know that so many of us stand with you. もし外出先で僕を見かけたら、撮影に応じないことを知っていて ほしい。 If you happen to see me out somewhere, know that I'm not gonna take a picture.
私たち、非常に多くの者があなた方とともにあることを知っていて ください。 Know that there are so many of us in there with you.私たちの心と愛がいつもあなた方と共にあると言うことを知っていて ください。 Please know that my heart and love are always for you guys. もし、君たちが僕をどこかで見ても、僕が写真を撮らないことを知っていて ほしい。 If you happen to see me out somewhere, know that I'm not gonna take a picture. あるいは、神は全てのことを知っていて 、自分にその道を選択させたのではないか。 同じだと信じていることを知っていて ほしいのです」。 また、しなければならないことを知っていて も、服を洗いたくないのです。 じゃあ、誰かがあなたのことを知っていて 、そしてあなたは多少その人を知っているとしましょう。 You think you know someone, but then how much do you really know them. 攻撃者はこのことを知っていて 、その状況を利用し、大規模な嫌がらせキャンペーンを行うために何度も何度もTwitterに戻ってくる。 Abusers know this and take advantage of it, returning to Twitter again and again to launch large-scale harassment campaigns. 自分が寛大であることを知っていて も、寛大さを示す何かをしなければ、概念にすぎない。 You can KNOW yourself to be generous, but unless you DO something which displays generosity, you have nothing but a concept.自分が寛大であることを知っていて も、寛大さを示す何かをしなければ、それは概念に過ぎません。 You know that you can be generous but, unless you do something which displays generosity, you have nothing but a concept.どれだけ多くのことを知っていて も、ほとんど毎日のように新たな問題に突き当たるものだ。 No matter how much you know , you will encounter new challenges on an almost daily basis. 悪魔もこのことを知っていて 、実を奪おうとしています。 The devil knows this truth and tries to destroy it at any cost. 隊長はこれを見ると、イエスがすでに耐えてきたことを知っていて 、兵士に止めるように命令した。 When the captain saw this, knowing what Jesus had already endured, he commanded the soldiers to desist. 見た目も違うことを知っていて 、それを受け入れようとする葛藤が今作の大きなテーマになるんだ」と解説している。 He knows he looks different and his struggle for acceptance becomes a major theme of the movie.”.私はそれが完璧ではないことを知っていて 、しかしそれはやらなければならない。 I knew this wouldn't be perfect, but it would have to do.
より多くの例を表示
結果: 114 ,
時間: 0.0633
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt