この主題の専門家 - 英語 への翻訳

an expert on this subject

日本語 での この主題の専門家 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
に壮観であると私は、あなたがこの主題の専門家であると仮定しました。
Spectacular and that i can think you're an expert on this subject.
あなたの投稿への明確さはすばらしく、私はあなたがこの主題の専門家だと思うことができます。
The clearness to your post is just great and i can think you are an expert on this subject.
あなたのポストでの鮮明さは、単純に壮観であると私はあなたがこの主題の専門家だと仮定することができます。
The clarity in your post is simply spectacular andd i could assume you're an expert on this subject.
あなたの投稿の明確さは単に壮観で、私はあなたがこの主題の専門家であると推測できます。
The clarity to your post is simply spectacular and that i can think you're an expert on this subject.
あなたのポストでの鮮明さは、単純に壮観であると私はあなたがこの主題の専門家だと仮定することができます。
The clarity on your post is simply spectacular and that i could suppose you are an expert on this subject.
あなたのポストの明瞭さは、単にクールだと私はあなたがこの主題の専門家だと仮定することができます。
The clearness for your post is simply cool and i can assume you are an expert on this subject.
あなたのポストの明瞭さは、単にクールだと私はあなたがこの主題の専門家だと仮定することができます。
The clarity in your post is simply cooll aand i can assume you are an expert on this subject.
あなたのポストでの鮮明さは、単純に壮観であると私はあなたがこの主題の専門家だと仮定することができます。
The clarity on your post is simply spectacular and that i can think you are an expert on this subject.
あなたの投稿の明確さは単に壮大で、私はあなたがこの主題の専門家であると推測できます。
The clarity for your post is simply great and that i can suppose you are an expert on this subject.
あなたの投稿の明確さは単に壮大で、私はあなたがこの主題の専門家であると推測できます。
The clearness in your post is simply great and i could assume you are an expert on this subject.
あなたのポストの明瞭さは、単にクールだと私はあなたがこの主題の専門家だと仮定することができます。
The clarity to your post is simply cool and i could assume you're an expert on this subject.
あなたのポストの明瞭さは、単にクールだと私はあなたがこの主題の専門家だと仮定することができます。
The clarity for your post is just cool and that i could assume you're an expert on this subject.
に壮観であると私は、あなたがこの主題の専門家であると仮定しました。
Just spectacular and that i could suppose you're an expert in this subject.
に壮観であると私は、あなたがこの主題の専門家であると仮定しました。
Spectacular and that i could suppose you are a professional in this subject.
あなたのポストでの鮮明さは、単純に壮観であると私はあなたがこの主題の専門家だと仮定することができます。
The clarity in your post is just spectacular and that i can think you are an expert in this subject.
あなたの投稿の明確さは単に壮観で、私はあなたがこの主題の専門家であると推測できます。
The clarity to your post is just spectacular and that i can think you're an expert in this subject.
あなたの投稿の明確さは単に壮大で、私はあなたがこの主題の専門家であると推測できます。
The clearness in your submit is simply great and i can think you're an expert in this subject.
あなたの投稿の明確さは単に壮観で、私はあなたがこの主題の専門家であると推測できます。
The clarity for your post is simply spectacular and i can assume you are an expert in this subject.
私はこの主題の専門家ではないですが、あなたのコンテンツを読んだ後、私の理解では、実質的に開発しました。
I am not an expert on this subject, but after reading your piece of writing, my understanding has developed substantially.
私はこの主題の専門家ではないですが、あなたのコンテンツを読んだ後、私の理解では、実質的に開発しました。
I am not an expert on this subject, but after reading your content, my understanding has developed substantially.
結果: 20, 時間: 0.0122

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語