The 1991 Kyoto Prize| Kyoto Prize Abstract of the lecture My introduction t polymer chemistry and the discovery of living polymers were the results of unexpected events.
Among royalty, the frequent requirement to only marry other royals resulted in a reduced gene pool in which most individuals were the result of extensive pedigree collapse.
A famous virgin, named Sylvia, though she was sixty years old, and though bodily sickness was a consequence of her habits, resolutely refused, on religious principles, to wash any part of her body except her fingers.
そしてところで,それはあなたのキャンペーンの結果であった場合、私は知らない(そうだといい!
And BTW, I don't know if it was a result of your campaign(I HOPE so!!),
このプロジェクトは、南オーストラリア州政府との契約の結果であった。
The project was the resultof a contract with the Government of Southern Australia.
むしろそれは私たちに対して行われた心理戦争の結果であった。
Rather it was the result of psychological warfare played out against us.
特殊相対性理論は10年間の知的奮闘の結果であったが、Einsteinは。
Special relativity was the resultof 10 years of intellectual struggle, yet Einstein had convi.
これは大きくは、共存を許したジズヤのシステムの結果であった。
This was largely a result of the Jizya system which allowed subservient co-existence.
Herøyaの工場は、すぐ近くの電力供給源に依存しなくなったことの結果であった。
The plant at Herøya was a direct result of no longer being dependent on immediate proximity to the power sources.
韓国の経済成長は、部分的に朴正煕大統領の急激な工業化計画の結果であった。
Economic growth was in part a result of the plans for rapid industrialization undertaken under President Park Chung-hee.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt