べきだったのだ - 英語 への翻訳

should have
たはずです
べきだった
持っている必要があります
持つべきです
持つべきである
はずだった
べきでした
よかった
持たなければならない
持っているはずです
should
はずです
はずだ
いい
必要です
よい
べき
必要があります
なら
なければなりません
いけ

日本語 での べきだったのだ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼は人類に対する犯罪で起訴されるべきだったのだ
He should be charged with crimes against humanity.
何年も前に止めるべきだったのだ
It needed to stop years ago.
人について知る努力をすべきだったのだ
You should make an effort of knowing people.
ここは本編からカットするべきだったのだ
This part should have been cut from the album.
もっと政治家の選挙行動をみならうべきだったのだ
They should have given more to the politicians' election campaigns.
実際、警察はもっと不審に思うべきだったのだ
The bureau should have been more suspicious.
彼は人類に対する犯罪で起訴されるべきだったのだ
He ought to be charged with crimes against humanity.
その時に予兆に気づくべきだったのだ
We should have noticed the warning signs at the time.
もっと色々と試してみるべきだったのだ
I should have tried more things.
この立場は逆転しているべきだったのだ
The situation should have been reversed.
彼らを焼かれたままにすべきだったのだ
We should have been letting them burn.
米国は、そしてユーロ圏はそれ以上に、もっともっと積極的に対応すべきだったのだ
The US and, still more, the eurozone should have responded far more aggressively.
直貴は兄と決別し、兄にそのことを知らせるべきだったのだ・・・。
Proud to have been your brother, and should have told you.
やはりこの曲は、このようにビートルズ4人に、せいぜいビリー・プレストンを入れたシンプルに演奏すべきだったのだ
After all, this song should be played in a simple way with four Beatles in this way, including Billy Preston at best.
彼は「もちろん私はあなたの懸念を理解する」と言って、検査を受けるべきだったのだ
He should have said,“of course, I understand your concern” and taken the test.
私がやるずっと前に、オバマ政権が今回の行動をやるべきだったのだ
What I did should have been done by the Obama administration a long time before I did it.
だが、我々はイスラエルの隣にパレスチナ国家というものを受け入れるべきだったのだ」。
But we should have accepted a Palestinian state next to Israel.".
ロシアと中国は、とうの昔に彼らの自前の制度を作り上げておくべきだったのだ
Russia and China should years ago have created their own system.
ウクライナとロシアという隣人達とEUは同席して、解決策を探すべきだったのだ
The two neighbors of Ukraine, Russia and the European Union, should have sat down together and sought a solution.
私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.
結果: 63, 時間: 0.0448

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語