みたいな感じ - 英語 への翻訳

like
よう に
好き な
同様 に
といった
好き です
みたい に
たい
感じ
まるで
好む
is like
ように
みたいに
ものです
感じです
was like
ように
みたいに
ものです
感じです
feeling like that

日本語 での みたいな感じ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
外国語みたいな感じ
Sound like a foreign language?
細長~い葉巻みたいな感じ
It feels like an elongated cigar.
例えると、日本ハムの大谷選手みたいな感じ
For example, it feels like Nippon Ham's Otani(a baseball player).
聞くと、「スポーツみたいな感じ
He said,"It's like a sport.
番目のバルドはサーカスみたいな感じ
The second Bardo would be like a circus.
木野内:そうそう。ちょっとずつリハビリみたいな感じ
Kinouchi: That's right. It feels like rehabilitation little by little.
JustRockIt!!!」は親友と集まったパーティーみたいな感じです。
Just Rock It!!!"is a like a gathering party with friends and family.
初めてやってみて想像通りすごく面白くて、例えるならスキージャンプみたいな感じでした!
I tried it for the first time and it was really as interesting as I had imagined, and it was like a ski jump!
それでチンしてみると、チーズはカサカサだしまるで、カサブタを食ってるみたいな感じ
And then you nuke it, and the cheese gets all scabby on top and it's like you're eating a scab.
アニメから物理学を学び、物理学からアニメを作るみたいな感じですね。
It's like learning physics from anime, and making anime from physics.
そういうスタイルだったから、あんまりおどおどしてる人もいなくて、みんなちゃんと気構えて、一対一の勝負みたいな感じでしたね。
It was such a style, so there were no people who were so crazy, everyone was ready and it was like a one-on-one match.
日本の食べ物や文化などが好きの私、日本へ来て自分の家へ帰るみたいな感じです。
As a person who loves Japanese food and culture, go back in here is like going back home.
やるかやられるかみたいな感じ。一発で仕留められなければ、ロードアイランド大学が待っていたわけ。
It was really do or die, like, this is your one shot, and if it doesn't work out, University of Rhode Island, here I come!
おじいちゃんのリハビリが終わって、調子が出てきたみたいな感じや。
As Grandpa's rehab was over, I felt like I was feeling well.
鶏カゴというよりも、小さなアパートみたいな感じだった」著名A&RのTomZutautは、2008年にClassicRock誌にそう語っている。
It's like an apartment within the studio that's a chicken coop,” A&R man Tom Zutaut recalled to Classic Rock in 2008.
街乗りメインで気持よく走りを楽しみたいみたいな感じ?(ざっくり過ぎる感が否めないが…w)で、私は3なのだと思う。
I want to enjoy running with a good feeling on the main street ride Feeling like that?(I can not deny the feeling of being too rough… w) So, I think that it is 3.
街乗りメインで気持よく走りを楽しみたいみたいな感じ?(ざっくり過ぎる感が否めないが…w)で、私は3なのだと思う。
I want to enjoy driving comfortably in the city riding main Feeling like that?(I can not deny the feeling of being too rough… w) So, I think that it is 3.
これはケンモチさんも"なにくそ!"みたいな感じ、出てますよね?"いい湯だね"で始まって一瞬ガクッて拍子抜けするんですけど、テンポチェンジからの怒涛の展開が超かっこよくて。
This is what Kenmochi-san feels like"What a shit!"It started with"good hot water", and I was confused for a moment, but the development of rage from the tempo change was super cool.
みたいな感じです。
I feel it is.
Eclipseみたいな感じ
It seems like an eclipse.
結果: 981, 時間: 0.0554

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語