を占めた - 英語 への翻訳

accounted
アカウント
口座
考慮
占める
勘定
記述
カウント
percent
パーセント
うち
を占める
割合は
率は
回答
程度
per cent
パーセント
うち
割合 は
全体 の
占める
おり
account
アカウント
口座
考慮
占める
勘定
記述
カウント
which occupied

日本語 での を占めた の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
重要なことに、2017年に国内総生産(GDP)の44%を占めた中国の投資率は、持続不能なほど高い。
Crucially, China's investment rate, at 44 per cent of gross domestic product in 2017, is unsustainably high.
現在55基、49.6GWeが運転中であり、2007年度には総発電量の25.4%を占めた
At present, 55 nuclear power units, are operating generating 49.6 GWe per annum. This accounts for 25.4% of total electricity generation in 2007.
ロサンゼルスは排出量の40%を占めた港を整備し二酸化炭素排出量を20%減らしました。
Los Angeles cleaned up its port, which was 40 percent of carbon emissions, and as a result got rid of about 20 percent of carbon.
最も一般的な自殺の方法は、窒息死と銃器で、それぞれ死亡の46.0%と45.3%を占めた
The two most common methods of suicide were suffocation and firearm, which accounted for 46.0% and 45.3% of deaths, respectively.
中国は2003年以来世界最大の輸出国であり、2015年にはITTO消費国の全輸出の33%を占めた
China has been the world's largest exporter since 2003, accounting for 33% of all exports by ITTO consumers in 2015.
これら2業界でランクインした企業は、全体の30%を占めた
The crushers used in these industries had occupied 30% of the whole market.
年に非営利団体の慈善寄付は、米国で支払われたすべての賃金および給与の9.2%を占めた
In 2010, nonprofits represented 9.2% of all wages paid in the USA.
年全体では、サムスンは3億8460万台の携帯電話を販売し、そのうちスマートフォンが53.5%を占めた
For all of 2012, Samsung sold 384.6 million mobile phones, of which 53.5 percent were smartphones.
年にデジタルビデオ関連支出は175億ドルに達し、SvoD関連支出がその60%を占めた
Digital video spend reached $17.5 billion in 2015 with 60 per cent of spend on SVoD.
我々が把握している限りでは、ピーク時にこのプログラムはFairのUberとの事業の半分ほどを占めた
From what we understand, the program comprised as much as half of Fair's business with Uber at its peak.
また今後取り組みを最優先に強化したい先として、米国を挙げる企業がトップとなり、全体の18.7%を占めた
Additionally, the United States was the highest priority destination for strengthened initiatives, occupying 18.7% overall.
昨年失われた熱帯林のうち、4分の1がブラジルで、コンゴ民主共和国とインドネシアもそれぞれ10%を占めた
A quarter of tropical tree cover loss took place in Brazil alone, with the Democratic Republic of Congo and Indonesia both accounting for about 10%.
年にマイク付きヘッドフォンは58%伸び、全世界の出荷の36%を占めた
In 2014, headphones with microphones grew by 58%, to account for 36% of worldwide shipments.
同社は第二四半期にバークシャー・ハサウェイ株を新規に約350万株買い、ポートフォリオの11.16%を占めた
The company bought nearly 3.5 million shares of Berkshire Hathaway, representing 11.16% of its portfolio.
これに対し、北アフリカと中東での死者数は1万9121人で、世界全体の55%を占めた
In contrast, attacks killed 19,121 people in north Africa and the Middle East- 55 percent of the total.
今年の上半期には、天然ガス生産能力は1.55ギガワットに達し、記録された能力の44%を占めた
In the first half of the year, natural gas production capacity was as high as 1.55 GW, accounting for 44% of the recorded capacity.
年これらの2つの領域は合計で世界の消費量の90%を占めた
In 2017, these two regions occupied 92% of the global consumption volume in total.
金利関連取引について金利別にみると、円金利関連が全体の82.7%(同+1.6%ポイント)を占めた
Yen-linked single interest rate derivatives comprises 82.7 percent of all interest rate-related derivatives, up 1.6 percentage points from 1998.
アマゾンはその最たる受益者であり、オンライン小売り全体の売上げの26%を占めた
For example, Amazon is the biggest beneficiary that is accounted for 26% of all online retail sales.
ITTO生産国は2015年に950万㎥の熱帯製材を輸出し、熱帯木材の世界的な輸出の88%を占めた
ITTO producers exported 9.5 million m3 of tropical sawnwood in 2015, accounting for 88% of global exports of tropical sawnwood.
結果: 168, 時間: 0.1709

異なる言語での を占めた

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語