no responsibility
責任を
責任を負いません
責任を負わないものと
責を負いません
何ら責任を負う
責任を負っていない
義務を負いません
責任を負わないこと
責を負わないものと does not take any responsibility are not responsible for any not be held responsible at all no liability whatsoever
一切 の 責任 を 負い ませ ん
一切 責任 を 負わ ない もの と shall not bear any responsibility for does not assume any responsibility
会員が本規約等に違反したことによって生じた損害については、当店は一切責任を負いません 。 For damage caused by 3. member is in breach of this convention, etc., our store does not take any responsibility . その他、当社は、このウェブサイトの掲載情報、またはこのウェブサイトの利用により生じたいかなる損害についても一切責任を負いません 。 The Company shall not be liable for any damage resulting from the use of information on this website or this website itself. 弊社はユーザーが本サービスを利用して投稿したレビュー・画像などの情報の内容について、一切責任を負いません 。 The Company bears absolutely no responsibility for the content of information such as reviews and images submitted by a user when using the services. 当社は、次の事項およびそれに起因してユーザーに生じた損害について、一切責任を負いません 。 当施設内での事故、盗難などには一切責任を負いません 。 We are not responsible for any accidents or theft etc. in our facility.
したがって、エンシンガーは、第三者のウェブサイトのコンテンツに対して一切責任を負いません 。 Ensinger therefore assumes no liability for the content on third-party websites. 当社ホームページをご利用またはご利用不能により生じる損害について、当社は一切責任を負いません 。 We bear no responsibility at all for damages caused by the use or non-use of our website. 会員が本規約等に違反したことによって生じた損害については、当社は一切責任を負いません 。 The Company assumes no responsibility whatsoever for any damages arising from the violation of these Terms, etc., by Members. 当施設内での事故、盗難などには一切責任を負いません 。 We are not responsible for any troubles or theft, etc. in this facility. Kinoisはユーザーが本サービスを利用して投稿した登録情報の内容について、一切責任を負いません 。 For the content of Registration information posted by the user using this service, kinois shall not be liable . 万一何らかの損害が発生したとしても、当社は一切責任を負いません 。 As well as any damage has occurred event, the Company does not assume any responsibility . 本サービスの利用に関連して本サービスユーザ等が日本及び外国の法律に触れた場合でも、当社は一切責任を負いません 。 The Company will bear no responsibility if usage by Service Users, Etc. infringes upon the laws of Japan or another country. 会員が本規約等に違反したことによって第三者に生じた損害については、当社は一切責任を負いません 。 The Company shall assume no responsibility whatsoever for any damages caused to third parties due to a member's violation of these Terms and Conditions, etc. 当社のサイトにリンクされている他のWebサイトにおけるお客様の個人情報の安全確保については、当社は一切責任を負いません 。 For the safety of your personal information in other Web sites on our site are linked, we will not take any responsibility . リンクに関連した損害、苦情などに関して、ヤマト運輸は一切責任を負いません のであらかじめご了承ください。 Yamato Transport assumes no responsibility whatsoever for damages or problems related to links. 従って、その内容を信用したことにより利用者に損害等が生じた場合も当社は一切責任を負いません 。 Therefore, even if a user trusts the content and receives damage, we will not take any responsibility . 会員が本規約等に違反したことによって第三者に生じた損害については、当社は一切責任を負いません 。 The Company shall assume no responsibility whatsoever for any damages caused to third parties due to a member's violation of these Agreement, etc. 活動期間中の所持品の紛失、盗難、忘れ物については、ミュージック・シェアリングは一切責任を負いません 。 MUSIC SHARING bears no responsibility for lost, stolen or forgotten items belonging to participants during the activity period. 当サイトにリンクされているウェブサイトの内容についてARUは一切責任を負いません 。 ARU assume no responsibility for the content of websites linked on our site. ボールウォッチは、当該第三者の情報又は提供される製品に関して一切責任を負いません 。 Ball Watch takes no responsibility whatsoever for such third-party information and/or products offered.
より多くの例を表示
結果: 126 ,
時間: 0.0394
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt