両軍は - 英語 への翻訳

both armies
the two forces

日本語 での 両軍は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
月15日の朝、両軍は激突しました。
On the morning of the 25th of September, the two armies faced each other.
月以降両軍は塹壕線に入ることになりそれが戦争の終わり近くまで続いた。
After October, the two armies settled into trench warfare that continued until the end of the war.
両軍は、陣を敷いたまま向かい合っていましたが、七日目に戦いが始まりました。
The two armies camped opposite each other for seven days, and on the seventh day the battle began.
午後1時までに両軍はほぼ互いに向き合う形になったが、反対向きに航行していた。
By 1:00 pm, the two fleets were roughly facing each other, but sailing on opposite tacks.
両軍は、一晩中、互いに近付くことはなかった。
So the two armies did not come near to each other during the whole night.
翌3月15日、両軍はギルフォード郡庁舎で会した。
And on March 15th the two armies came together at Guilford Court House.
両軍は、一晩中、互いに近づくことはなかった。
So the two armies did not come near to each other during the whole night.
月6日のAP通信の報道によると、両軍は砲撃と軽武器攻撃の開始で主導権を握っているとお互いに非難しました。
According to the report of the Associated Press on March 6, both armies accused each other of taking the lead in launching shelling and light weapons attacks.
ポープはこの動きに反応し、両軍は9月1日にシャンティリーの戦い(オックスヒルの戦いとも言われる)で最後の決戦をした。
Pope countered the move and the two forces clashed a final time at the Battle of Chantilly(also known as Ox Hill) on September 1.
両軍は供給線として鉄道を使っていたが、ジョンストン軍はアトランタに近付くにつれてその供給線が短くなり、逆にシャーマン軍は長くなった。
Both armies took advantage of the railroads as supply lines, with Johnston shortening his supply lines as he drew closer to Atlanta, Sherman lengthening his own.
両軍は5月11日正午に、リッチモンドの北6マイル(10km)に位置する放棄された宿屋、イェロータバンで会した。
The two forces met at noon on May 11 at Yellow Tavern, an abandoned inn located six miles(9.7 km) north of Richmond.
月20日から21日までに、両軍はさらに12マイル(19km)リッチモンドに近付くノースアンナ川に沿った陣地へ移動し始めた。
By May 20- 21, the two armies were on their way to take positions along the North Anna River, another dozen miles closer to Richmond.
両軍は外部からの積極的な支援を享受しているが、国連は「国家合意の政府」のみを認めているが、これは暫定的なものとみなされている。
Both forces have strong support from the outside, however, the UN only recognizes a"Government of national consensus", which, however, is considered to be transitional.
両軍は、来年の韓国軍の初期作戦能力を検証し、2022年の文在寅政権の任期前に作戦指揮権譲渡を完了するために、今後数年間に完全な任務能力を評価する予定となっている。
Both militaries plan to verify the initial operational capability of South Korean troops next year and evaluate the full operational and full mission capabilities in the following years with the aim of completing the OPCON transfer before the end of the incumbent Moon Jae-in administration in 2022.
レサカの戦い後のジョンストン軍の撤退に続いて、両軍は再度ケネソー山の戦いでぶつかったが、南軍の指導層はジョンストンが勝てる機会がほとんど無かったにも拘らず、北軍と戦うことを躊躇うジョンストンに不満だった。
After Johnston's withdrawal following the Battle of Resaca, the two armies clashed again at the Battle of Kennesaw Mountain, but the Confederate leadership was unhappy with Johnston's reluctance to fight the Union army, even though he had little chance of winning.
レサカの戦い後のジョンストン軍の撤退に続いて、両軍は再度ケネソー山の戦いでぶつかったが、南軍の指導層はジョンストンが勝てる機会がほとんど無かったにも拘らず、北軍と戦うことを躊躇うジョンストンに不満だった。
After Johnston's withdrawal following the Battle of Resaca, the two armies clashed again at the Battle of Kennesaw Mountain, but the Confederate senior leadership in Richmond was unhappy with Johnston's perceived reluctance to fight the Union army, even though he had little chance of winning.
翌日、両軍は戦闘に突入。
The next day the armies met in battle.
大きな戦闘で両軍は巨大な損失を被った。
In a number of battles both armies had significant losses.
両軍は再び戦闘準備に取り掛かっていた。
The troops were preparing for battle again.
両軍は、一晩中、互いに近づくことはなかった。
The two camps didn't come near each other all night.
結果: 493, 時間: 0.0205

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語