Although the Turkish counterpart of the word bear ayi has been used to define rude and rowdy people sometimes in a humorous way bearness as a style has already been a part of the Turkish culture, even before it became a trend in international gay life.
To try to reverse the trend, too have developed a distinctive practices increasingly familiar body, attractive and be successful from the point of view of design as Renault Talisman Sport Tourer, the heir to a tradition begun in Renault(See all new Renault cars) more than three decades ago, even before the appearance of R18 remembered.
Even in the eyes of photographers is a rookie, in the traveler is the dish even before the donkey, even in the eyes of a woman is cow dung, even in the hearts of men are enemies only in the minds of even logging po, even the image of the tall, the N-fold Even a good dual waterlogging love acting, so even hard to help even logging po pictures to the table love(loyalty) heart.
Surely, the recent terrorist attacks on France have played a very important role in the negotiation, but it must also be considered the role that France wanted to have in the international field after the second Gulf War: it shared the choices to fight terrorism and international security with the USA, he also worked autonomously in Mali and in other adjacent theaters, determinedly launched his aircraft against Libya, even before the UN, voted the appropriate resolution.
ショーはスーパースターの死の前であっても始まった,2006ウエストエンドで。
The show began even before the death of the superstar, 2006 in the West End.
Or even before you have set that pot atop the burner?
締め切り前であっても予定参加台数になり次第、受付終了です。
Even before the deadline, it will be closed as soon as the planned number is reached.
また、交付期日前であってもお問い合わせいただければ手配状況についてご説明します。
Also, even before issue date we will explain the arrangement situation.
この場合はご利用日9日前であってもお申込みできない場合があります。
In this case, you may not be able to apply even if it is 9 days prior the use day.
これにより、GUIの前であっても、関心のあるすべてのイベントをフィルタリングできます。
This ensures that you can filter all events of interest, even before the GUI.
ネットワークとの完全同期の前であっても、初期レジャーを有効なネットワークレジャーと見なします。
Consider the initial ledger a valid network ledger even before fully syncing with the network.
従って,全ての国は,条約発効前であっても核実験を行ってはなりません。
All states must thus refrain from conducting nuclear tests even before the CTBT enters into force.
もし、沖縄へ行かれる場合、沖縄に着く前であっても、オリオンビールを飲み始めると思います。
If you visited Okinawa, you may have started drinking Orion beer even before actually getting there.
写真を撮る前であっても、どのレンズとエフェクトが最適かを判断してくれる、新しいアプリです。
It's a new app that understands the best lenses and effects for your photos- before you even take the shot.
これにより、実験段階に到達する前であっても、特定の薬剤の毒性を予測することができます。
This allows the researchers to predict the toxicity of a given drug before it even reaches the experimental stage.
使用部品の入手状況や保守部品の消化状況により期限前であっても対応できなくなる場合があります。
The maintenance components may not be available even before the period expires because of external factors such as the availability of components and consumption of the stock reserve.
家に動物が現れる前であっても、子供に行う必要があることを説明します(餌をやる、歩くなど)。
Even before the appearance of the animal in the house, explain to your child that he will need to do(feed, walk, etc.).
Even before the provision of risk information, the provider may anticipate that the individual already has some sense of his or her own risk of cancer.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt