同じだと - 英語 への翻訳

are the same
同じ
同一
同じことだろう
であること
同様で
same
are similar
似ている
類似している
よう
同様である
似たような
類似した
同じ
同じようなもの
似たようなものだ
同じである
is the same
同じ
同一
同じことだろう
であること
同様で
same
were the same
同じ
同一
同じことだろう
であること
同様で
same

日本語 での 同じだと の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これは多くのロシア人女性と多くの欧米の男性について書かれているが、ロシアとウクライナの女性と同じだと思う。
Much has been written about Russian women on the Internet, and many people think that the western Russian and Ukrainian women are the same.
僕たちの祖父の多くは、ギャング映画はすべて同じだと思っていたし、時には“浅ましい”とも言ったものです。
Many of our grandfathers thought all gangster movies were the same, often calling them“despicable.”.
国際結婚のきっかけも、そうでない結婚の場合も私達は同じだと思っています。
We think the reason for international marriage is the same as for non-international one.
その当時の子供と今の子供の資質が同じだと思っているのだろうか。
Do you think, at their core, kids are the same then and now?
僕の中では、芝居、殺陣、アクション、武道の感覚の使い⽅は同じだと思っています。
In me, I think that the use of sense of theater, slaying, action, martial arts is the same.
これは本を読む人の多くが同じだと思う。
I think that's the same with a lot of people who read this book as well.
僕たちの祖父の多くがギャング映画はすべて同じだと思っていたし、時には“浅はか”だとも言っていました。
Many of our grandfathers thought that all gangster films were the same and often called them'disgusting'.".
思考の秩序はものの秩序と同じだと考えたのだ。
The order of ideas in the mind is the same as the order of things.
また、ある人は、この日がかの日よりも大事であると考え、ほかの人はどの日も同じだと考える。
Some think that one day is more important than another, and others think that every day is the same.
アメリカのやったことはナチスドイツと同じだと私は思っている。
I don't think that the United States today is the same as Nazi Germany.
トランス・コミュニティが直面している権利侵害は世界中で同じだと知りました。
I just realized that the kind of abuse the trans community faces is the same across the world.
この日の夜までは10日、私は、元のは愛だけ行くかではなく、友情と同じだと知っている。
Days, until this day night, I know, the original that only love will go, not think friendship is the same.
LS3でも同じだと思いますので試してみてはいかがでしょうか?
The S3 should be the same, but we will need to test it to see.
約30パーセントが2016年と経済状況は同じだと答えた。
Some 30 percent said that their financial situation is about the same as it was in 2016.
ストロークの大部分は、この2、3年は同じだと思います。
I think most of the strokes are the same they were last two three years.
誰もが別々の領域と考えている-2つの分野にまたがる仕事をしていますでも私は2つは同じだと考えています。
I work in what most people think are two distinct fields, but I believe they are the same.
僕たちは人間が皆同じだと知っているどこへ行こうとも誰にだっていいとこと悪いとこがあるさ僕たちは生きるために学び、互いに与えるために学ぶ必要なのは互いが一緒に生き抜くこと。
We all know that people are the same wherever you go There is good and bad in everyone, We learn to live, we learn to give….
大まかに言うと自分たちは同じだと感じる人が増えると相互の信頼が高まり再分配を重視する福祉国家になりやすいんです。
And basically, the more people feel that they are the same, the more they trust each other, the more they can have a redistributionist welfare state.
日本に来る前はとても高いんだろうと思っていました。でも、実際に来てみると、ローマと東京の物価は同じだと思います。
Before coming to Japan I thought they were very high, but as I came here I realised that prices in Rome and Tokyo are similar.
また、私自身とても家族を大事にしていますが、ホームステイでの日本の家族の強い絆を目にして、私たちフィリピン人と日本人は同じだとわかりました。
I take good care of my family, but seeing strong Japanese family ties during the homestay programme made me realize that Filipinos and Japanese people are the same.
結果: 67, 時間: 0.0257

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語