必要性を強調した - 英語 への翻訳

stressed the need
必要 性 を 強調 する
必要 で ある こと を 強調 する
emphasized the need
必要 性 を 強調 する
underlined the need
underscored the need
必要 性 を 強調 し て いる
必要 で ある こと を 強調 し て いる
必要 性 を 強調 する
emphasised the need
必要 性 を 強調 する
emphasized the necessity
highlighted the need
underscoring the need
必要 性 を 強調 し て いる
必要 で ある こと を 強調 し て いる
必要 性 を 強調 する
underscored the necessity

日本語 での 必要性を強調した の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
フック総理は、両国間の経済協力強化の必要性を強調した
PM Phuc highlighted the necessity of strengthening economic cooperation between the two countries.
ドナルド・トランプは、もう一つの核大国と関係を正常化する必要性を強調した、たった一人の大統領候補だった。
Donald Trump was the only candidate for president who emphasized the necessity of normalizing relations with the other major nuclear power.
野党指導者の逮捕と独立メディア放送の排除は、理事会の継続的関心への必要性を強調した
The arrest of the opposition leader and the expulsion of independent media outlets had underscored the need for continued attention by the Council.
委員長は、EUがアフリカとの協力を継続する必要性を強調した
European policymakers increasingly emphasise the necessity of cooperation with Egypt.
と述べ、国際社会が人権を擁護する必要性を強調した
He stressed the need for the international community to uphold human rights.
拘留所を含めた残虐行為のリストを詳述し、拉致および失踪問題に対する継続的動員の必要性を強調した
Detailing a list of atrocities committed, including in detention camps, he stressed the need for continued mobilization on the issue of the abducted and disappeared.
戦争、戦中、戦後における国外でのアメリカの行動は、特に先住民のための適切な衛生習慣の必要性を強調した
American actions abroad before, during, and after the war emphasized a need for proper sanitation habits especially on behalf of the natives.
運輸省の記者会見では、今後数日のうちに安全対策の見直しのための会議が開催されると述べ、大使は深刻な安全計画の必要性を強調した
The press office of the Ministry of Transport stated that the meeting will lead to a new meeting in the coming days for the revision of security measures, adding that the ambassador stressed the need for serious security plans.
スーダンはアフリカングループの立場で発言し、次の必要性を強調した:先進国は指導力を「保証し(assure)」、ドーハ合意を批准する;。
Sudan, for the African Group, emphasized the need for: developed countries to“assure” leadership and ratify the Doha Amendment;
ITUCのラクエル・ゴンサレスが女性委員会で発言し、組合が拘束力のある条約を求めて政府・使用者に働きかけることの必要性を強調した
Speaking to the Women's Committee, Raquel González from the ITUC, stressed the need for unions to lobby governments and employers for a binding convention.
多くの参加者が、米朝が無条件に直接協議に進む必要性を強調した。これは、緊張状態を緩和し、武力行使やその威嚇を排除することを視野に入れたものだ。
Many participants underlined the need to proceed to direct unconditional negotiations between the U.S. with the DPRK with a view to de-escalating the tensions and ruling out the use of force or the threat of the use of force.
コスタリカはAILACの立場で発言し、次の必要性を強調した:NAPの実施に向けた作業を加速化し、そのための資金を入手可能にする;。
Costa Rica, for AILAC, emphasized the need for: accelerating work on, and making funds available for, NAP implementation;
両首脳は、2007年8月に両国間で署名された「環境保護及びエネルギー安全保障における協力の強化に関する共同声明」を想起するとともに、これらの重要分野における二国間協力をさらに推進する必要性を強調した
The two leaders recalled the Joint Statement on Enhancement of Cooperation on Environmental Protection and Energy Security signed in August 2007 and stressed the need for accelerating bilateral cooperation in these vital areas.
最近、人権擁護者やジャーナリストが拘禁されているサウジアラビアでは、いくつかのケースが続いていることに留意し、OHCHRのスポークスパーソンは、独立した調査の必要性を強調した
Noting that the development followed“several cases” in Saudi Arabia recently where human rights defenders and journalists have been detained, the OHCHR spokesperson underlined the need for an independent inquiry.
サウジアラビアは、IPCCは常に何とかしてきたではないかと指摘し、今回もそうなると確信すると表明したが、同時に、適切な計画策定の必要性を強調した
Noting that the IPCC had always managed to deliver, Saudi Arabia expressed confidence that they would again do so, but underscored the need to plan properly.
ある開発途上国は、遵守委員会の作業の指針となる一連の原則で合意するよう求め、他の開発途上国と共に、運用上の差異化の必要性を強調した
A developing country called for agreeing on a set of principles guiding the work of the compliance committee and, with other developing countries, stressed the need to operationalize differentiation.
彼はそのスピーチにおいて、2008年の南オセチア紛争を引き合いに出し、一方でナゴルノ・カラバフを含めて、世界の武力紛争に対して国連の平和的な決議による援助の必要性を強調した
In his speech he referenced the 2008 South Ossetia conflict and emphasized the need for the United Nations to help bring peaceful resolution to armed conflicts around the world, including the one in Nagorno-Karabakh.
時代に83で死亡したエリザベスは、RSPCAにすべてを残していた。彼女は自分の代弁者に現金を吹き込む必要性を強調した
Elizabeth, who died in 2014 at the age of 83, had left everything to the RSPCA- and she underlined the need to splash her cash on her own mutts.
この関係で行われた式典の挨拶で、保健省副大臣NadiraHayatは国内でもっと多くの看護師を訓練する必要性を強調した
Speaking at a ceremony organised in this connection, Deputy Health Minister Nadira Hayat underscored the need for training of more nurses in the country.
外相は,改革を進展させるためにビルマ/ミャンマーを支援する用意があることを強調し,国際社会がこれらの努力を支援する必要性を強調した
They underlined their readiness to assist Burma/Myanmar in advancing reforms and stressed the need for the international community to support these efforts.
結果: 88, 時間: 0.0342

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語