支援す - 英語 への翻訳

support
サポート
支援
支持を
支える
対応
応援
help
助ける
助けを
役立つ
ヘルプ
支援
お手伝い
援助を
手助け
サポート
協力
assist
アシスト
支援する
助ける
援助
補助
役立つ
サポート
お手伝い
手伝う
手助け
assistance
支援
援助
補助
サポート
助けを
介助
協力
アシスト
扶助
アシスタント
supported
サポート
支援
支持を
支える
対応
応援

日本語 での 支援す の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
一般的な見解では、開発協力は受益国や地域内の近隣諸国における技術開発を支援すべき出あるとしている。
A general view is that development cooperation should support the development of skills in recipient countries and in neighbouring countries in the region.
出版者がそのような行動基準を満たさないとき、第一段階としては、出版者によるその改善を支援すべきである。
Where publishers are not meeting these standards we should help them improve as a first step.
Description:インドのナレンドラ・モディ首相は、中国への債務を抱えるモルディブを支援すべきではない。
New Dehli- India' Prime Minister Narendra Modi shouldn't help the Maldives pay its debts to China.
彼らは、季節や身体と身体の変化気の流れがこれらの調整期間を支援すべきであることに気づいた。
They realized that the flow of Qi in the body change with the seasons and the body should be assisted in these adjustment periods.
住宅問題で、ある中国政府の関係者が、アメリカは低収入の国民をもっと支援すべきだとコメントしたという。
One senior Chinese official was quoted as saying that the problem was that the US government should have done more to help low-income Americans with their housing.
労働運動は大きな声を上げ、確固として彼の活動を支援すべきである。
The labour movement should speak up loudly and solidly in support of his work.
アプリの作者は良好な契約条項を要求すべきであり、自己のiPhoneを愛する顧客は彼らを支援すべきである”。
Developers should demand better terms and customers who love their iPhones should back them.".
もし支援するとすればイラクと交戦した国が支援すべきではないでしょうか。
If you oppose the war, shouldn't you support helping Iraqis put their country back together?
国際ドナーはこれら問題に取り組む地域協力を支援すべきであり、開発途上国はこうした協力を国内戦略と不可分の要素として位置づけるべきである。
International donors should support regional cooperation to deal with these problems, and developing countries should make such cooperation an integral part of their national strategies.
ベトナム外資系投資企業協会の会長であるNguyenMại教授は、Aiパートナーに賛同し、ベトナム繊維協会がメンバー間の協力関係を強化し、業界専用の工業団地の設立を支援すべきと述べた。
Nguyen Mai, Chairman of the Vietnam Association of Foreign Invested Enterprises, agreed with Ai, saying the textile and garment and footwear associations should strengthen co-operation among their members and help set up specialised industrial parks.
このことは、医師、看護師、医療機関、政策立案者が、女性とその家族が母乳で育てるのをできるだけ支援すべきであることを示しています」。
Nurses, hospitals and policy makers should help women and their families to breastfeed for as long as possible“.
われわれカナダ人と世界の人々は、人権や自由、愛に基づいた規律と民主主義のために戦っている香港の人たちを支援すべきです。
We, Canadians, and people around the world should support the Hong Kong people fighting for human rights, freedom, and rule of love and democracy.
より市場指向的な農業政策は,農村地域と自営農業の保持,質的水準の向上,環境保護等の重要な目的の達成を支援すべきである。
More market-oriented agricultural policies should assist in the achievement of important objectives such as preserving rural areas and family farming, raising quality standards and protecting the environment.
いくつかの社説の主な論調は、国際社会が免責を最小限にする必要な法的な枠組みができるまで、武装解除の過程への資金提供を支援すべきでないというものだった。
The main argument of several editorials has been that the international community should not help fund the demobilization process until the necessary legal framework to minimize impunity is in place.
また、政府は公正なビジネスの場を作り、国内市場でベトナム企業を守るための行政手続きを最小限に抑えることによって企業を支援すべきだと加えた。
The Government should support enterprises by creating a fair playground and minimising administrative procedures to protect Vietnamese firms in the domestic market, Thuận said.
ベトナム外資系投資企業協会の会長であるNguyenMại教授は、Aiパートナーに賛同し、ベトナム繊維協会がメンバー間の協力関係を強化し、業界専用の工業団地の設立を支援すべきと述べた。
Prof Nguyễn Mại, chairman of the Vietnam Association of Foreign Invested Enterprises, agreed with Ái, saying the textile and garment and footwear associations should strengthen co-operation among their members and help set up specialised industrial parks.
我々は、リヨンで「開発のための新たなグローバル・パートナーシップ」を提唱し、開発途上国は自らの開発の促進に基本的責任を有し、先進国はその努力を支援すべきことを指摘した。
At Lyon, we initiated a New Global Partnership for Development, noting both that developing countries have a fundamental responsibility for promoting their own development, and that developed countries must support these efforts.
国連人権理事会はこれらの重大な人権侵害に対応し、恣意的に拘禁されている人びとの釈放を求め、かつ独立した捜査を支援すべきだろう。
The UN Human Rights Council should address these serious abuses, call for the release of those arbitrarily detained and support an independent investigation.
そして、それがまさに、ウォール街占拠運動が行なった、究極的に我々はリビアで、カダフィと戦っている兄弟姉妹達を支援すべきだといういくつかの声明で、暗に伝えられていることです。
And that is precisely what was implied in some of those statements made by Occupy Wall Street that ultimately we should support our brothers and sisters in Libya who are fighting against Gaddafi.
イラクの正義と自由に関心を持つ人なら誰でもイラク人が抵抗し、自由で平等な社会とよりよい世界を作る権利を支援すべきである。
Anyone interested in justice and freedom in Iraq should support the right of Iraqis to resist" and build a free and egalitarian society and a better world….
結果: 112, 時間: 0.0303

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語