The construction of the new base at Henoko will deprive Okinawans of this natural right to choose their own future.
辺野古新基地・集団的自衛権は中東の空へもつながっている。
The new base and the Abe government's approval of the right of collective self-defense directly link to situations in the Middle East.
市民ら約50人がゲート前に座り込み、新基地建設に抗議した。
About 100 citizens sat outside the gate and protested the new base construction.
政府は沖縄の揺るぎない民意を尊重し、新基地建設を即刻断念すべきだ。
The central government should respect the unshakeable will of the people of Okinawa and abandon the new base construction.
ゲート前には建設に反対する市民ら約50人が座り込み、新基地建設に抗議した。
About 100 citizens sat outside the gate and protested the new base construction.
また、日米両政府は沖縄県民の声を無視して辺野古新基地建設を進めようとしています。
In addition, both the US and Japanese governments are willing to construct a new base in Henoko, overriding the voices of the people of Okinawa Prefecture.
その中で辺野古新基地建設の強行も確認されたが、沖縄県民の抵抗とその拡大を止めることはできない。
In this context they agreed to enforce the new base construction plan in Henoko, Okinawa. But they will fail in ceasing untiring resistance of people of Okinawa.
名護市で新基地建設反対運動を続ける渡具知智佳子さんは「ジェーンさんの訴えが心に響きました。
Ms. TOGUCHI Chikako, an activist committed to a movement against the new base construction project in Nago City, expressed her revived resolution, saying,"Jane's appeal struck my heart.
The new base at Henoko will function as a military port, it will have maintenance facilities and provide logistics(storage and supply) functions, in addition to the airfield.
We are now launching a petition drive calling for international opposition to new base construction in Okinawa and immediate return of Futenma and challenging Abe and Obama's contempt for the democratic and human rights of the people of Okinawa.
After taking office of Minister, Mr. Morimoto Satoshi told that'a pledge between the two governments to construct a new base is very significant' and that he'would make his best to fulfill duties.
While Tamaki did not touch on the new base construction in Henoko, Nago City, he explained that“the two wheels of the cart are peace and the economy,” with regard to Okinawa's history and current situation.
At a news conference held before the work shop, Mayor Inamine reported on the situation in Okinawa regarding the new base construction and said,“I want our voices to be heard.
It was the second such resolution passed by a city council in the United States, following the resolution by the Berkeley, California city council in September opposing the new base construction and pledging solidarity with Okinawa.
新基地建設は沖縄の未来を破壊する行為だ」などと、拳を突き上げて新基地建設を強行する政府を批判した。
They commented that the new base construction is an act that destroys Okinawa's future, and raised their fists up criticizing the government for forcing through the new base construction.
In order to open up“Okinawa's future,” it is necessary for the governor and people of Okinawa to continue to refuse the construction of new helipads and a new base.
Japan and the US will jointly knock down fronts against global capitalism in order to protect oil and other overseas vested interests- this is what the Nago new base project actually signifies.
However, anyone in the Middle East with common sense realizes that the new bases are to create zones of protection for US oil interests who want to exploit the oil reserves of both Iraq and Syria.
Hawkish Prime Minister Shinzo Abe is pushing ahead with the construction of a new base near the island's northern city of Nago, meaning that Okinawans' homes will stay on the frontline of the country's defenses.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt