明らかなのは - 英語 への翻訳

clear
クリア
明らかに
はっきり
明白
ゆとり
クリアー
明快
消去
ハッキリ
快晴
obvious
一目瞭然
明白です
明らかです
当たり前
はっきり
当然
明らかな
明白な
明確な
自明な
clearly reveals that
evidently
明らかに
どうやら
もちろん
その
apparent
明らかに
見かけの
見掛け
皮相
見える
明白な
明確な
見掛
はっきり

日本語 での 明らかなのは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
どこでサルドゥン長所と短所が存在するが明らかなのはヴェネツィアは、その生活の中に浸透取るほど、より魅了される都市という事実である。
Although there may be advantages and disadvantages wherever you live, it is clear that Venetia is a city that gets more and more fascinated with its life.
同様に明らかなのは、あれが、クーデターだったのか、そうではなく、アメリカ政府が言っている‘革命'だったのかは、彼らにはどうでもよかったのだ。
Equally clearly, they didn't much care whether it was a coup or instead what the US Government said, a‘revolution'.
明らかなのは、60秒以上かかるシステムは、劇的に改善されなければいけないということです-それらの原因がデバイスの問題か、ネットワークの問題か、あるいはソフトウェアの問題であったとしてもです。
Obviously the systems that are greater than 60 seconds have something we need to dramatically improve-whether these are devices, networking, or software issues.
若い頃の経験は限られていましたが、バーバラはすぐに山で受け入れ、繁栄し、CACが行うすべてに明らかなのは彼女の情熱、ケア、優しさです。
Although having limited experience in her youth, Barbara quickly embraced and flourished in the mountains, and it is her passion, care and kindness that is evident in everything CAC does.
このことが特に明らかなのは、WEFをその批判者--ブラジルのポルト=アレグレで同時期に集まった世界社会フォーラム(WSF)とニューヨーク市の街路で行われた反資本主義集中行動--と比較したときによく分かる。
This is especially apparent when comparing the WEF to its critics: the simultaneous gathering in Porto Alegre, Brazil of the World Social Forum(WSF) and the anti-capitalist convergence on NYC's streets.
私にとって大変明らかなのは、自分のことだけを考えている時、あなたの心は狭いものになり、その視野の狭さのために、不愉快に感じる対象物が巨大に見えてきて、あなたは恐怖と不安と惨めさに打ち負かされているように感じてしまうのです。
Another thing that is quite clear to me is that the moment you think only of yourself, the focus of your whole mind narrows, and because of this narrow focus uncomfortable things can appear huge and bring you fear and discomfort and a sense of feeling overwhelmed by misery.
を比較すると、最初の2番目の聖餐式でひと目で何が明らかなのは、その前の間、実質的な変化にもかかわらず、前には、古代の塊は、明らかにするために、全般的な気質の部分と同様に、質量自体は、後者は原形をとどめないほどに変わった"(ガスケとビショップ、288)。
On comparing and the first with the second Communion office what is obvious at first sight is, that whilst the former, in spite of the substantial change made in the ancient mass, manifested a general order and disposition of parts similar to the mass itself, the latter was changed beyond recognition"(Gasquet and Bishop, 288).
同時にまた明らかなのは、アラブの一員として-イスラエルとエジプト、イスラエルとヨルダンのあいだに結ばれた、がっかりするような冷たい講和条約を考えれば、この事実は重要だ-パレスチナ人は周囲のアラブ・イスラム世界の一員としてのアラブ・アイデンティティを、どんな犠牲を払っても失ないたくないと思っている。
It is also evident that as an Arab people-- and, given the despondently cold peace treaties between Israel and Egypt and Israel and Jordan, this fact is important-- Palestinians want at all costs to preserve their Arab identity as part of the surrounding Arab and Islamic world.
明らかなのはこの生物が単細胞であること。
What is clear is that this thing is a single cell.
危険因子として明らかなのは年齢である。
It seems obvious that one of the risk factors is age.
これが最も明らかなのは、セックスに関してである。
This is most apparent when it comes to sex.
一つ明らかなのは、「水」の違いだ。
It is clearly different from“Water Proof”.
ただ明らかなのは、いずれも上手くいく保証が無いということです。
And, of course, there's not guarantee that any of them will do well.
ただひとつ明らかなのは、その人は歌を歌うべき人ということだ。
But one thing that's for sure is this girl can sing.
だが、明らかなのは、姉妹はそもそも拘束されるべきはなかったということである。
What is clear, however, is that these three women should never have been detained in the first place.
近代経済史上明らかなのは個人の財産権を確立する前に民主主義に移行するのは極めて難しいということです。
One obvious implication of modern economic history is that it's quite hard to transition to democracy before you have established secure private property rights.
また明らかなのは、彼等が、彼等自身をキリスト教の真の解釈者達と見識していた事です。
It is also clear that they looked upon themselves as the true interpreters of Christianity.
現在もっとも明らかなのはドラッグである。
The most obvious now is drugs.
明らかなのは、なにかがうまく行っていないことである。
At some point it is clear that nothing is working.
その点について明らかなのは名前です。
There's something about that name, obviously.
結果: 35874, 時間: 0.0368

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語