Taking into account the scientific knowledge as represented in the recent(Intergovernmental Panel on Climate Change) reports, global greenhouse gas emissions must stop rising, followed by substantial global emission reductions.
The question that remains unanswered is how the knowledge associated with these unique cultural landscapes- which have developed as part of salt's complex itinerary in the culture and history of Japan- can be integrated with scientific knowledge to develop models of resource use and management that maintain or enhance natural values in the landscape.
In the philosophy of science, which is the central area of his achievements, Sir Karl has criticized inductive scientific theories and expounded incisive arguments to the effect that scientific laws are universal assertions which cannot possibly be completely verified on the basis of individual facts but, conversely, can be completely refuted by even a single counter-example. Hence, the distinctive characteristic of scientific knowledge consists not in verification but rather the possibility of refutation, that is, of criticism.
科学的知識と方法。
Scientific Knowledge and methods.
科学的知識の生産。
Between the production of scientific knowledge.
直感は科学的知識の源」。
Intuition is the source of scientific knowledge”.
直感は科学的知識の源です。
Intuition is the source of scientific knowledge.".
しかし科学的知識と矛盾はしない。
It is not in conflict with scientific knowledge.
いわゆる科学的知識の絶対化である。
The supposed absoluteness of scientific knowledge.
科学的知識とは、一種の推論である。
Scientific knowledge is also a kind of discourse.
カール・ライムント・ポパー:推測と反駁―科学的知識の発展。
Karl Popper, Conjectures and Refutations: The Growth of Scientific Knowledge.
Impact(社会における科学的知識の実装化を強化する)。
Impact(To ensure the implementation of scientific knowledge in society).
学び-プラスチックによる水質汚染に関する科学的知識の向上に貢献する。
Learn: Contribute to the advancement of scientific knowledge about water pollution by plastics;
学び-プラスチックによる水質汚染に関する科学的知識の向上に貢献する。
To contribute to the advancement of scientific knowledge regarding water pollution via plastics.
科学的知識だけで世界が救われるとは信じていなかった。
He did not believe that scientific knowledge, on its own, would save the world.
そのためには、科学的知識と国際法に基づく国際協力が必要です。
This requires global cooperation based on scientific knowledge and international law.
科学者はみな、自分の科学的知識のほとんどすべてを権威に頼っている。
All scientists rely on authority for almost all of their scientific knowledge.".
シグナルをノイズと区別するには、科学的知識と自己認識が求められます。
Distinguishing the signal from the noise requires both scientific knowledge and self-knowledge.
末日聖徒は最新の科学的知識と技術を役立てるべきだと信じています。
Latter-day Saints believe in applying the best available scientific knowledge and techniques.
それでは、科学的知識と、それ以外の知識との根本的な違いは何か。
The Difference Between Scientific Knowledge and Other Types of.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt