結集 - 英語 への翻訳

rally
ラリー
集会
デモ
大会
結集
上昇
WRC
brings together
集め
結集し
結束させる
結びつける
一緒にもたらす
集い
gathering
集まる
集める
集う
集合
集結
ギャザー
収集し
採集
摘みなさい
会し
combining
組み合わせる
結合する
コンバイン
まとめる
結びつける
統合
併せ持つ
兼ね備えています
融合した
兼ね備えた
bringing together
集め
結集し
結束させる
結びつける
一緒にもたらす
集い
rallying
ラリー
集会
デモ
大会
結集
上昇
WRC
uniting
ユナイト
結びつける
団結する
統一
結び付ける
結束
連合し

日本語 での 結集 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
持続可能な開発の三本柱のための新たな結集点としてグリーン経済を歓迎し、食糧安全保障の優先を求めた。
The Philippines welcomed the green economy as a new rallying point for the three pillars of sustainable development and requested prioritization of food security.
フレンドリーチャットを探して,皆を結集,イエスのプラットフォームとして、それらを評価する。
Looking for a friendly chat, bringing together everybody, yes as a platform to evaluate them.
我々は、金融、ビジネス、社会セクターからの組織や個人を結集セクター横断ネットワークを構築しています。
We are building a cross-sector network bringing together organisations and individuals from finance, business and the social sector.
あるレポーターの言葉では、これらは「トルコの世俗主義の防衛のために象徴的な結集点となっ」たのだ。
In the words of a reporter, these have"become a symbolic rallying point for defenders of Turkish secularism.".
自動運転技術で交通問題を解決へ~三菱電機のコアテクノロジーの結集
Towards the solution of traffic issues via autonomous driving technologies- Bringing together core Mitsubishi Electric technologies.
結局のところ、大衆の結集、準備、立ち上げ、これが全てだったのか?
After all the mass rallies, the preparations, the build up, this was all?
月25日にはレトナー公園に80万人もの人々が結集、ビロード革命最大のデモとなりました。
On November 25, the largest demonstrations took place in the context of the Velvet Revolution, when 800,000 people gathered at Letenská pláň in Prague.
スタートと午後の結集場所・時間などは2月9日の春闘決起集会で発表される。
The time and place to gather, both for the start and for the afternoon, will be announced at the Shunto Rally on February 9.
国の手にあまる剰余な資産の結集は、実質的にあらゆる国家の反-危機対策において否定的な側面だ。
The concentration of surplus assets in the hands of the state is a negative aspect of anti-crisis measures in virtually every nation.
デジタル技術の結集によって生み出される改革は、私達の生き方のほとんど全てを作り変えることになるでしょう。
The revolution generated by the convergence of digital technologies obliges us to reinvent the way we do almost everything.
変化から進化へ、前進から躍進へ、結集から結実へ。
The change to the evolution, the advance to the progress, the concentration to the fruition.
また、エネルギーの分野では、東芝が持つプラントの運転やメンテナンスに関する豊富なノウハウを結集
In the energy field, we have brought together Toshiba's expertise and know-how regarding plant operation and maintenance.
拡大図(リサーチ機能とコンサルティング機能を"Oneシンクタンク"に結集)。
Closeup(Concentrate research functions and consulting functions in“One Think Tank”).
サマーインターンシップやパートタイムで働いた期間に彼が築いた人脈から、創業チームのキーメンバーを結集できたのだ。
Through the connections he would made during summer internships and all those part-time jobs, he was able to assemble the key members of his original team.
リア・ロドリゲス、シャイヨー国立舞踊劇場の提携アーティストとして、「Fúria」に10人ほどのダンサーを結集
Lia Rodrigues, associate artist of Chaillot- National Theatre of Dance, brings together a dozen dancers for Fúria.
寺島しのぶ、柄本佑、田口トモロヲのほか、個性実力派キャストが結集
He has put together a talented cast of individuals, including Shinobu Terajima, Tasuku Emoto and Tomorowo Taguchi.
階級的な理由ならばあり、それは民衆による政治的結集の欠如を反映したものだ。
These are class reasons, and reflect the lack of popular political mobilisation.
コミックの最も偉大なヒーローたちが、一つの無敵のチームに結集
The greatest heroes in comics, together as one unbeatable team!
北米の労働者、自分たちのニーズを考慮したNAFTA協定を求めて結集
North American workers mobilize for a NAFTA agreement taking their needs into account.
年9月22日に60歳を迎えるアンドレア・ボチェッリは、新作アルバムのために家族と友人たちを結集
Andrea Bocelli, who turns 60 on September 22 has united family and friends for his new album.
結果: 106, 時間: 0.0511

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語