繰り返されました - 英語 への翻訳

日本語 での 繰り返されました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
夜には、スクリプトはカンブリルス、120キロメートル南、幸運にも恐ろしい予算で繰り返されました
In the night the script was repeated in Cambrils, 120 Kilometers south, fortunately with a less terrible budget.
彼らは金星の各周期ごとに5つの異なる姿をチャクエクに与え8年ごとにこれが繰り返されました
They assigned Chak Ek' five different forms, one for each cycle of Venus, that were repeated every eight years.
悲劇的なことは同じパターンが彼の子、アマツヤにも繰り返されました
Tragically the same pattern was repeated in the life of his son, Amaziah.
Ihaveadream」というフレーズは、8回にわたって繰り返されました
The phrase“I have a dream” is repeated eight times.
前と同じセッションIDで要求が繰り返されましたがバッチサイズが異なります要求を繰り返すときは同じバッチサイズでなければなりません。
A repeat request was made with the previous SessionId but with a different BatchSize. Repeat requests must use the same batch….
数週間後、その奇跡は繰り返されましたが、現在は私の3歳になる孫息子のアジュナ・チャクラの上に現れています。
A few weeks later the miracle repeated itself but now on the ajna centre of our three year-old grandson.
このテストは、何回も繰り返されましたが、毎回同じ結果が得られたとされています。
This test was replicated several times and it was found that these led to the same outcome each time.
私は再び寝ましたが、同じ夢があって、主は私に同じメッセージを繰り返されました
Then I laid to sleep again and had the same dream and the Lord repeated the same message to me.
これらの場であなたは核兵器のない世界の平和と安全を求めるとの、アメリカのコミットメントを繰り返されました
In these occasions you repeated America's commitment to seek the peace and security of a world without nuclear weapons.
メッセージは人から人へと伝えられ、私たちがはっきりと聞こえるようになるまで何度も何度も繰り返されました
The message was relayed from person to person, repeated over and over again until we could clearly hear it.
聖母は毎月13日に戻ってくることと至聖なるロザリオを毎日唱えることの重要性を子どもたちに繰り返されました
Our Lady repeated the importance of the children returning on the thirteenth of the month and the daily recitation of the Most Holy Rosary.
しかし、発展の後には、弛緩した時期もあり、これに対する改革の試みが様々な形で繰り返されました
However after such expansion, this was followed by a period of relaxation, and there ensued various repeated attempts at reform.
教皇様は大変注意深く耳を傾けられ、そして肯かれると「マリア年……」と繰り返されました
His Holiness listened attentively, nodded and repeated the words“Marian Year.”.
わたしたちはまたモスタルの2人のチャプレンについて聞いてみましたら、聖母は以前に言われたことを2度繰り返されました
We asked again about the two chaplains of Mostar and Our Lady repeated twice that which she mentioned earlier regarding them.
彼の気まぐれで、最近、シリアとウクライナのように、戦争に着火するよう圧力をかけることによって、このサイクルが繰り返されました
At his whim, this cycle was repeated- by applying pressure to ignite a war, as was recently the case in Syria and the Ukraine.
エマーソンは謝罪を余儀なくされましたが、いわゆる「行ってはいけない区域」についてのこの主張は、FOXニュースの他のゲストとキャスターたちによっても繰り返されました
Emerson was forced to apologize, but the claim about so-called“no-go zones” was repeated by other Fox guests and anchors.
この2017年春夏コレクションでは、強壮剤が繰り返されました。スポーツキーは存在感を示し、提示された(ほぼ)すべてのデザインに付随しています。
A tonic has been repeated during this Spring-Summer 2017 collection: the sport key has made an act of presence and has accompanied(almost) all the designs presented.
平和は少しの間は続きますが、裁き司の死後、人々は常に偶像礼拝に戻り、サイクルは繰り返されました
Peace would last for a while, but, after the death of the judge, the people invariably fell back into idolatry, and the cycle would repeat Judges 17:6.
これは、著名人としてアル・ゴアによりひきいられた国連主催の下での巨大な陰謀であり、★報道機関と政治家達により繰り返されました
This was a vast conspiracy, under the auspices of the UN, headed by Al Gore as a notary, and repeated in the press and by politicians.
市民社会の提案の基本的意図は、社会の大多数派の権利を上位に置くための国際的な規範のピラミッドをひっくり返すことであり、ひいては国連憲章の原則に従って、署名されるすべての貿易及び投資協定に拘束力ある最高法規の人権条項を導入するよう国家に義務づけるための最終条約の要求が繰り返されました
The basic intent of civil society proposals is to invert the international normative pyramid to place the rights of social majorities at the top, hence the repeated calls for a final treaty to obligate States to introduce a binding human rights supremacy clause into all trade and investment agreements they sign, in conformity with the principles of the UN Charter.
結果: 50, 時間: 0.0158

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語