試供品を提供しても - 英語 への翻訳

provide free samples
試供 品 を 提供 し て も
無料 サンプル を 提供 し ます
offer free samples
試供 品 を 提供 し ます
無料 サンプル を 提供 する こと が
provide free sample
試供 品 を 提供 し て も
無料 サンプル を 提供 し ます

日本語 での 試供品を提供しても の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
のサンプル:私達は質を最初に点検するための試供品を提供してもよい、受け入れたら郵送料の支払をします。
Samples: We could offer you free samples for checking the quality first and you pay for the shipping cost if you accept.
私達は試供品を提供してもいいですが明白のための貨物はバイヤーの記述にあります。
A: We can provide free samples, but the freight for express is on buyer's account.
当然、私達は私達の顧客のcomfirmに質ある試供品を提供してもいいです。
Of course, We can provide some free samples for our clients comfirm the quality.
私達は私達が点検するべきあなたおよびcosiderのために持っている試供品を提供してもいいです。
We can offer the free samples we have for you to check and cosider.
私達はテストのためのもし必要なら試供品を提供してもいいです。
We can offer you free samples for testing if needed.
私達は異なった条件に基づいて皆に試供品を提供してもいいです。
We can provide a free sample to everyone based on the different requirements.
ほとんどのプロダクトのために私達は郵送料はべきであるが試供品を提供してもいいです。
For most products we can provide you a free sample, while the shipping cost should.
私達はあなたに試供品を提供してもいく、またOEMサービスがあります、私達はあなたがウェビングで必要とするも情報およびラベルにあなたのロゴを置いてもいいです。
We can provide free samples to you and we also have OEM service, we can put your logo on the label and the information you need on the webbing too.
A:はい、私達は5pcs内の試供品を提供してもいくそれらのための特別な方法で特別捜査官が急使がそれらを普通受け入れない危ないproducts。
A: Yes, We can offer free samples within 5pcs, and it will be sent though special agent in special way for those are dangerous products.
MOQ:私達のプロダクトのほとんどのために、私達にMOQがないし、配達料をできて喜んでである限り試供品を提供してもいいです。
MOQ: For most of our products, we have no MOQ, and we can provide free samples as long as you are willing to afford the delivery charge.
A:はい、私達は在庫で持っていれば、ちょうど運送費をカバーすることを必要とします試供品を提供してもいいです。
A: Yes, we can provide free sample if we have in stock, just need you to cover the delivery cost.
はい、私達は最初等級の前に質をテストしているあなたのための試供品を提供してもいく貨物の支払をすることができます。
Yes, we can offer free samples for you testing the quality before first order, and you may pay for the freight.
A:はい、私達は集まります後調査を満たし、私達の会社によって承認される貨物が付いている試供品を提供してもいかったでした。
A: Yes, we can offer free sample with freight collect after you filling a Survey and approved by our company.
はい、私達は試供品を提供してもいいですそれらはまた大きいロールがほしいと思えば小さいロール、私達提供してもいいですですが必要とします。
Yes, we can offer free sample, they are small rolls, if you want big rolls, we can also offer, but you need.
A:はい、私達は試供品を提供してもいくそれらのための特別な方法で特別捜査官が急使がそれらを普通受け入れない危ないproducts。
A: Yes, We can offer free samples, and it will be sent though special agent in special way for those are dangerous products.
これらのファンのいくつか私達は試供品を提供してもいいですが数は以上2ないし、顧客は急使の費用を支払わなければなりません。
A: Some of these fans we can provide free samples, but the number is not more than two, and the customers have to pay the courier cost.
質および印刷の効果を、はい点検する、標準的なサンプルのために私達は試供品を提供してもいく、ちょうど交通機関料金を取る必要があります。
For stock samples to check the quality and printing effect, yes, we can offer you free samples and you just need to take the transportation fee.
サンプル私達は顧客に試供品を提供してもいいです。
Sample we can provide free sample for customer.
はい、私達は私の顧客に試供品を提供してもいいです。
Yes, we can provide free samples to my clients.
はい、私達は目録があれば試供品を提供してもいいです。
Yes, we can offer free sample if we have inventory.
結果: 446, 時間: 0.0381

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語