ASK THIS QUESTION - 日本語 への翻訳

[ɑːsk ðis 'kwestʃən]
[ɑːsk ðis 'kwestʃən]
この質問をする

英語 での Ask this question の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
With natural options such as the ones we have listed above, you may never ask this question again.
我々は上記したものなど自然のオプション,今後、この質問を求めることができること。
A patient suffering from psoriasis who wants to try it may ask this question first.
乾癬に苦しんでいる患者は、乾癬を試したい場合、最初にこの質問をすることができます:。
Actually, when people ask this question it is really more of a question about the Shepherd, Jesus, than about themselves, the sheep.
実際、人々がこの質問をするとき、羊飼いのこと、イエスは自分自身についての質問よりも、羊の方が本当に問題です。
When I ask this question to most groups, someone usually shouts out,“Go to Las Vegas,” or“Buy a lottery ticket.”.
おなじ課題を出されたら、みなさんならどうしますか?いろんなグループにこの質問をすると、たいてい「ラスベガスに行く」とか、「宝くじを買う」と言う人が出てきます。
The meal to the BF's parents from deep under the shadow of, so that every one place behind the point when each dish should ask this question: How much?
深さの影の下からはBFの両親に食事のように、ポイントの後ろにすべて1つの場所がそれぞれの料理この質問:どのくらいの質問ですか?
However, that woman is really brake landscape, holding a postcard to the waiter constantly ask this question on that, and right Lijiang complete stranger, but it also put on a anything like to know that something irrelevant.
しかし、その女性は本当にブレーキ風景、ウェイターにはがきを保持、常に、その上で、この質問をする権利を完全に見知らぬ人麗江、それはまたのようなものには、何か関連性を知って置く。
But if you ask this question of someone who isn't a computer scientist, they might tell you that a program has been compiled to physical machine code once, and can then be run multiple times, whereas a script must be translated by a program each time it's used.
しかしもしあなたがコンピュータ科学者ではない人にこの質問をしたならば、彼らはプログラムは物理的なマシンコードに一度コンパイルされて何度もそれを実行することができるのに対して、スクリプトは使われる度毎に変換されるという回答をするかもしれません。
It was altogether proper that the temple rulers and the officers of the Jewish Sanhedrin should ask this question of anyone who presumed to teach and perform in the extraordinary manner which had been characteristic of Jesus, especially as concerned his recent conduct in clearing the temple of all commerce.
寺院の支配者とユダヤ人のシネヅリオン派の役員は、イエスに特有であった並はずれた方法で大胆に教えたり、実践する者には誰であろうとも、特に寺院の全商業を取り除く先頃の行為に関して、この質問をすることは全く妥当なことであった。
I keep asking this question to every person I meet.
この質問を出逢ってきたあらゆる人にぶつけ続けてきた。
Asked this question to Tom.
私はトミーにこう質問した
Why to you think I asked this question?
何故私がこの質問を作ったと思う?
I didn't realize until I am asked this question.
この質問を受けるまで私は気づきませんでした。
One of those who watched the video asked this question.
この記事を見ている人はこの質問を見ています:。
Almost every interviewer asks this question.
ほとんどの面接官がこの質問を
Every criminal defense attorney gets asked this question.
すべての刑事弁護人はこの質問を受ける。
Try asking this question at your next internal meeting.
ぜひ御社内の会議でこの問いに取り組んでみてください。
I was asked this question by a friend.
ある友人からこんな質問をされた
I asked this question 5 years ago.
私がこの質問をしたの5年前ですよ。
So why do we keep asking this question?
では、なぜ我々は、この問いを問い続けるのか。
Recently there are many in the US asking this question.
アメリカでは、多くの人がこの疑問に声を挙げています。
結果: 40, 時間: 0.0383

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語