AT A RAPID PACE - 日本語 への翻訳

[æt ə 'ræpid peis]
[æt ə 'ræpid peis]
速いペースで
急ピッチで
急速なペースで
急速な勢いで
目まぐるしい
dizzying
the rapidly
whirlwind
at a rapid pace
早急なペースで

英語 での At a rapid pace の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In addition, the number of Americans who do not identify with any religion continues to grow at a rapid pace.
どの宗教にも属さないとするアメリカ人の数は速いペースで伸び続けている。
(OMNS, Feb 13, 2017) Research on the health benefits of vitamin D continues at a rapid pace.
OMNS、2017年2月13日)ビタミンDの健康効果に関する研究は、速いペースで続いている。
Once gravity overcomes pressure, the gas cloud collapses and forms stars at a rapid pace.
しかし重力が圧力を圧倒するとガス雲が崩壊し、星が速いペースで生まれます。
Research on the health benefits of solar UVB exposure and vitamin D continues at a rapid pace.
日光紫外線B波への暴露ならびにビタミンDによる健康効果の研究は、速いペースで続いている。
The modern age where information and communication technology evolves at a rapid pace is full of business and communication opportunities.
情報通信技術が目まぐるしく進化していく時代は、ビジネスとコミュニケーションのチャンスに溢れています。
There are people that have a bold proposal in“How to do at a rapid pace.”.
急ピッチでやる方法」で大胆な提案をしている人物がいます。
But at a rapid pace, the establishment will resort to simply falling silent, and disappearing from public view.
しかし急速な速度で、権力体制は、単純に沈黙し、一般の人々の視界から消えていきます。
Some analysts now expecting that number will continue to grow at a rapid pace- as much as 35 to 40 percent per year.
一部のアナリストはこの数字が速いペース--年間35~40%--で増え続けると予測している。
Wednesday's Campanella, which has been attracting attention at a rapid pace for about two years since its debut.
デビューから約2年の間で、急速なスピードで注目を集めてきた水曜日のカンパネラ。
Co-working space has been expanding at a rapid pace, and its occupancy rate averaged 80 percent in the second quarter, the CBRE report said.
共有ワークスペースは急速に拡大していて、その平均占有率は第2四半期で80%とCBREはレポートしている。
The modern age where information and communication technology evolves at a rapid pace is full of business and communication opportunities.
目まぐるしいスピードで情報通信技術が進化していく現代は、ビジネスとコミュニケーションのチャンスにあふれています。
Some analysts now expect that number will continue to grow at a rapid pace- as much as 35 to 40 percent per year.
一部のアナリストはこの数字が速いペース--年間35~40%--で増え続けると予測している。
However, as the infrastructure is still maturing at a rapid pace, we will continue to explore additional data infrastructure options, such as Storj and Sia.
但し、インフラストラクチャーが急速なペースで成熟していっているため、StorjやSia等のデータインフラストラクチャーについても、引き続き検討します。
New architectures and devices are being deployed at a rapid pace, making it difficult to keep teams coordinated on current state of the network.
新しいアーキテクチャやデバイスがあまりにも急速なペースで導入されている今の状況では、ネットワークの現状に合わせた最適化に手こずっていることでしょう。
As the IPCC figure indicates, over 90 percent of global warming goes into heating the oceans, and it continues at a rapid pace, equivalent to 4 Hiroshima atomic bomb detonations per second.
このIPCCの図がしめすように、地球温暖化の90%以上が海洋の温暖化へと行き、広島型の原爆が毎秒4つ爆発するのと同等の速いペースで続いています。
The number of personnel involved in emissions controls grew at a rapid pace every year, rising from 519 in 1970 to 1,870 in 1974.
排出ガス対策の研究開発に携わる人員は毎年、急ピッチで増加し、1970年の519人から、1974年には1,870人となった。
The revolution that connected and automated driving is going to bring about at the societal level is already shaping Europe's automotive and telecoms sectors at a rapid pace.
コネクテッドな自動運転が社会的レベルでもたらすことになる革命はすでに、欧州の自動車、テレコム部門を急速なペースで形成しつつある。
For me, that's not just about using technology to bring people and information together, it's about flexible experimentation at a rapid pace.
私にとって、それはテクノロジを使用して人と情報をつなぐというだけでなく、速いペースで柔軟にテクノロジをテストできることを意味します。
They[Japan] are progressing their indigenous design and development capability at a rapid pace and could actually meet their objectives even before fiscal year 2020.".
日本は持ち前の設計&開発のケーパビリティを急ピッチで高めており、2020年度がくる前に目標を達成してしまうかもしれない」。
Because of its importance to our world, computer science and engineering is an extremely exciting field of study that continues to grow at a rapid pace.
そのため私たちの世界にその重要性を、コンピュータ科学と工学は急速なペースで成長を続け、研究の非常にエキサイティングな分野です。
結果: 82, 時間: 0.0595

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語