BESTOWS - 日本語 への翻訳

[bi'stəʊz]
[bi'stəʊz]
与える
give
provide
grant
feeding
授ける
give
bestow
grant
confer
and
impart
within them
授け
give
bestow
grant
confer
and
impart
within them
与え
give
provide
grant
feeding

英語 での Bestows の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No mortal man ever received such commendation as Jesus here bestows on His imprisoned friend.
定命の人間のうち、ここでイエスがその投獄された友によせておられるほどの賞賛を受けた者はひとりもいない。
Lesson 305 There is a peace that Christ bestows on us.
奇跡講座ワークブック編レッスン305キリストが私たちに与えてくれる平和があります。
Great liberality and seductive elegance are the trademarks Lissoni bestows upon top labels all over the world.
大きな寛大さと魅惑的なエレガンスさは、Lissoniが全世界のトップブランドに授けているトレードマークである。
It bestows excellent lustre finish to a arrange of substrates like paper/paperboard, etc.
それはペーパー/ボール紙、等のような基質の整理に優秀な光沢の終わりを贈与します
Particularly in ancient India, the wind god was revered as the god that bestows fortune and prosperity upon all forms of life, and has therefore been considered as the god of fertility.
特に風神は古代インドでは生命あるものすべてに福徳を授ける神ということから子孫繁栄を与える神として解釈されてきた。
To conclude the matter, whoever is loved by God will enter the Abode of Heaven, and God bestows His Love and Grace upon the good doers, those who believe with true sincerity and who do works of righteousness.
神によって愛でられる者は誰であれ天国に入り、真の誠実さによって信じ、善行に励む者に対し、神はその愛と恩寵を授けるということがこの問題の結論です。
It bestows a cure from all ailments, helps the individual to get rid of negative emotions and provides strength to deal with difficult situations.
これは、すべての病気の治療法を授け,個人は否定的な感情を取り除くのに役立ちますし、困難な状況に対処するための強度を提供。
And yet, in this final era, because those who truly seek and worship God are increasingly scarce, God bestows special favor upon countries in which Christianity is the state religion.
しかし、この終末の時代に、真に神を求め神を礼拝する人々はますます少なくなっているので、神はキリスト教を国教とする国々に特別な恩恵を授ける
He bestows female(children) to whomsoever He wills and bestows male(children) to whomsoever He wills, or He bestows both males and females, and He leaves barren whomsoever He wills.
かれは、御望みの者に女児を授け、また御望みの者に男児を授けられる/また男と女を混ぜ(て授け)、また御望みの者を不妊になされる。
The God bestows upon the player a child of the heaven, and the goal of the player is raising her from the age of 10 to 18 at which point she enter a line of work.
神は天国の子供をプレイヤーに与え、プレイヤーの目標は10歳から18歳まで彼女を昇格させて、彼女は仕事の一環に入る。
His victory in a referendum last Sunday formally bestows him with near-dictatorial powers that leave Turkey, the Middle East, and beyond in a greater state of uncertainty than ever.
去る日曜日の国民投票での勝利は、これまで以上に、トルコ、中東、それを超えて、もっと大きな不確定な状態に残す、独裁に近い公式の権力を、彼に授けることになる。
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth. He creates whatsoever He wills, bestows daughters on whosoever He will, and gives sons to whom He choose.
天と地の大権は,アッラーの有である。かれは御心のままに創られる。かれは,御望みの者に女児を授け,また御望みの者に男児を授けられる。
There is none who can take away the favours He bestows on man; and there is none apart from Him to restore what He has withheld. He is all-mighty and all-wise.
アッラーが人間に与えられるどんな慈悲も,阻まれることはない。またかれが阻む何事も,それを解き放すものはない。本当にかれは偉力ならびなく英明であられる。
They are such gifts as God ordinarily bestows on his Church in all ages, but they are not common to the godly and the ungodly; they are peculiar to the godly.
それらは、神があらゆる時代におけるご自身の教会に通常お授けなるものではあるが、敬虔な者と不敬虔な者に共通したものではなく、敬虔な者たちに特有のものである。
Her mother bestows this ability on her, but as she is made of snow, she melts when her heart warms after she falls in love.
彼女の母親がスネグーラチカにこの能力を授けるのだが、彼女は雪でできているため、恋に落ちてハートが暖まり、彼女は溶けてしまう。
Given the almost sacred position empire bestows on the American military, it seems unlikely that the crisis will occur in that area.
帝国がアメリカの軍部にほとんど神聖と言っていいような地位を授けたことを考えれば、危機はアメリカの国内ではまず起こりそうにない。
No one can withhold the blessings God bestows upon people, nor can anyone apart from Him bestow whatever He withholds: He is the Almighty, the Wise One.
アッラーが人間に与えられるどんな慈悲も,阻まれることはない。またかれが阻む何事も,それを解き放すものはない。本当にかれは偉力ならびなく英明であられる。
A land made for vine growing since immemorial time and a land of marine origins that bestows finesse, elegance and the famous aromas of tar, roses and dried herbs on its wines.
土壌は大昔からブドウ栽培に役立ち、海洋性起源の土壌はそのワインにフィネス、エレガンスさらにタール、バラ、ドライハーブなどの有名なアロマを授けます
God bestows many things on each and every person, though what we are discussing here is not just limited to the scope of people's daily needs, but allows each of you to look farther.
神は、人間それぞれに対し、多数の物事を与えるが、ここで話をする物事は、人間が日常的に必要とする物事の範囲だけではなく、あなたがた全員が視野を広げることのできる物事である。
We have discussed a lot of topics and content relating to the phrase“God is the source of life for all things,” but do you know inside your hearts what things God bestows upon mankind apart from supplying you with His word and performing His chastisement and judgment work on you?
神は万物の生命の源である」という言葉に関連する主題と内容について多くの事柄を話したが、神の言葉と神の刑罰、そして裁きの業のほかに、神が人間に与える事柄を、あなたがたは心得ているであろうか。
結果: 59, 時間: 0.0758

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語