COLLECTIVE EFFORTS - 日本語 への翻訳

[kə'lektiv 'efəts]
[kə'lektiv 'efəts]
集団的努力
集団の取り組みを
集団努力
ための総合的な取組みを

英語 での Collective efforts の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The main mission of the project is to provide an opportunity for each participant, using hundreds and thousands of shares of bitcoin, to gradually"grow" them to the whole bitcoin, through collective efforts based on mutual assistance.
プロジェクトの主な使命は、参加者全員に何百分の一、千分の一のビットコインを使って、お互いの援助に基づいた共同の努力によって、彼らを徐々にビットコイン全体にまで成長させる機会を提供することです。
Through their collective efforts, RosenCare has reduced the Rosen Hotel& Resorts' healthcare costs by $340 million since the program's inception in 1991 and has the potential to reduce the nation's healthcare costs by an estimated $1 trillion per year.
彼らの集団的な努力を通じて、,RosenCareはローゼンホテルを削減しました&リゾート'医療費によって$340万人で、プログラムの開始以来1991そして、推定によって国民の医療費を削減する可能性を秘めています$1年間兆。
We held a meeting about 2013 Working summarizes, we talked about sales performance and deficiencies on last year, At the same time, We arranged the work plan and goal for 2014, we totally believe that we will be able to create a better future under our collective efforts.
同時に、私たちは2014年のための作業計画や目標を配置され、作業がまとめた2013年についての会議を開催私たちの集団の努力の下で、より良い未来。
CONFIDENT that the growing interactions among the ASEAN Plus Three countries will help promote greater dialogue and collective efforts to both harness opportunities and meet the challenges posed by a fast-changing and globalising world;
ASEAN+3各国間において一層盛んになる相互作用が、急速に変化しグローバル化する世界によって生じる機会を利用し、かつ、挑戦に対処するための更なる対話と共同の努力の推進を助けるものであることを確信し、。
A whole-of-society approach is critical in delivering sustainable development locally, nationally and globally and our collective efforts can go much further if we move from a shared agenda to shared solutions.
社会全体のアプローチは、持続可能な開発を地域的、国内的、世界的に達成する上で極めて重要であり、われわれが共通の課題から共通のソリューションに移行すれば、われわれの集団的努力ははるかに前進することができる」。
I especially appeal to the States currently possessing nuclear weapons, particularly those with the largest nuclear arsenals, to agree on deep and verified reductions, stop developing new or modernized weapons, and accelerate their individual and collective efforts to achieve a world free of nuclear weapons.
特に、現在核兵器を保有している国々、とりわけ保有量が最大の国々に対し、大幅かつ検証可能な方法による削減に合意し、新規もしくは近代化した兵器の開発を中止し、核兵器のない世界の実現に向けた個々及び共同の努力を加速させるよう、訴えるものです。
With regards to the link with the global stocktake, one panelist highlighted that the global stocktake will examine collective efforts of Parties, and the transparency framework covering the global stocktake, should enable us to understand not only where we are, but also what we are lacking and where we should go.
グローバル・ストックテイクとの連携については、グローバル・ストックテイクの目的が締約国の集合的努力を検証するためであるため、透明性枠組みは今の状況を明らかにするだけでなく、何が足りず、またこれからどこに向かって行くのかについての理解を促す必要があると述べられた。
Recognizing the increasing importance and relevance of the CONNEX Initiative in the face of current low commodity prices which have impacts not only on the revenues but also on economic development and employment, the G7 reaffirms its commitment to continue its collective efforts within the framework of the Initiative.
歳入のみならず経済成長及び雇用にも影響を及ぼしている現在の一次産品価格の低下に直面する状況の中,CONNEXイニシアティブの重要性と関連性が一層高まっていることを認識し,G7は,本イニシアティブの枠内での共同の取組を継続するコミットメントを再確認する。
Whether stubbornly opposed in some societies or welcomed elsewhere as a release from meaningless and suffocating limitations, the sense that the earth's inhabitants are indeed“the leaves of one tree”[4] is slowly becoming the standard by which humanity's collective efforts are now judged.
ある社会ではいまだに頑固に反対されていようが、あるいは別の社会では無意味で息詰まるような制約からの解放として受け入れようが、地上の住人は「ひとつの樹の葉」[4]であるという感覚はは、人類の集団的な努力を評価する基準となりつつあります。
It is the result of a collective effort from UIPI members.
この文書はIABのメンバーの共同の努力の結果です。
And it all started with that collective effort.
全てはその共同作業から始まった。
To limit warming to 2 degrees C will require enormous collective effort, especially by the world's largest economies.
温暖化を2°C未満に抑えるには、大規模な集団的努力、とりわけ世界の経済大国の取組みが不可欠である。
We encourage other development partners and countries to join this collective effort.
我々は,他の開発パートナー及び国に対し,この共同の努力に参加するよう奨励する。
The EU urged more thought on the difference between a goal/vision and collective effort.
EUは、目的(ゴール)/ビジョンと集団的な取組みとの違いについて更に検討するよう要請した。
Spin-offs on long-term vision, goal and collective effort, and loss and damage were created.
また、長期のビジョン、目標・集団での取組み、損失・被害について、それぞれスピンオフ会合が設置された。
In this great collective effort, there should be a space where those of us who specialize in words, professional writers, can be positively involved.
その大がかりな集合作業には、言葉を専門とする我々、職業的作家たちが進んで関われる部分があるはずです。
Teamwork is a collective effort and all the players have to fully understand the direction that the discussion is taking.
チームワークは共同の取り組みであり,そしてすべてのプレーヤーが議論をする方向を完全に理解しなければならない。
More broadly, we need a major collective effort to ensure that these technologies are used for everyone's benefit.
私たちはさらに幅広く、こうしたテクノロジーがあらゆる人の利益を考えて用いられるよう、大がかりな集団的取り組みを行う必要があります。
The Arduino Robot is the result of the collective effort from an international team looking at learning science fun.
ArduinoRobotは、科学を楽しく学ぼうとする人たちの国際チームによる協同作業の結果だ。
We will make a concerted and collective effort to tackle this issue and improve the transparency of companies and legal arrangements.
我々は,この問題に対処し,法人及び法的取極めの透明性を向上するための協調的かつ集団的な取組を行う。
結果: 40, 時間: 0.0519

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語