COME BEFORE - 日本語 への翻訳

[kʌm bi'fɔːr]
[kʌm bi'fɔːr]
前に来る
前に来
御前に届きますように
前に出ています

英語 での Come before の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Learn which numbers come before and after each other, and trace the numbers to make the music louder.
数字は互いに前後に来て、音楽が雄弁にする数字をなぞって学習します。
Those are regularly referred to as the hour of the pole shift, to differentiate any Earth changes that come before.
それらは、前に来るどのような地球変化でも区別するために規則的にポールシフトの時間と称されます。
We must come before the throne of God in prayer and present this nation's salvation before the mercy of God.
私たちは、慈悲深い神の前に集い、救いを求め、私たち自身が神の平和の手段となるよう、祈りを捧げます。
Jesus said that"those who come before me are thieves and robbers".
主は、「私より前に来た者は皆、盗人であり、強盗である」と言われます。
Let all come before My throne to see My glorious countenance, hear My voice, and watch My deeds.
すべての者をわたしの玉座の前に来させ、わたしの栄光に満ちた顔を見せ、わたしの声を聞かせ、わたしの業を見せなさい。
Today, I come before you to ask you for Your forgiveness, to reconcile with You.
きょう、私はあなたの御前に来て、あなたの赦しと、あなたとの和解を求めます。
This includes any challenges or“tests” that may come before you at this time.
これには現時点であなたの前に出てきているかもしれない課題や「テスト」も含まれます。
We could only come before Almighty God to pray earnestly, beseeching God to work in person.
私達に出来ることは全能神の御前に行き熱心に祈り、神が自ら御働きを行ってくださるよう懇願することだけでした。
A tsunami may come before the tsunami warning or advisory is issued. Immediately evacuate when you sense an earthquake.
注意報」や「警報」が出る前に来る津波もあるので、揺れを感じたら直ちに避難しましょう。
The object's construction and initialization functions,_init and_ready, come before functions that modify the object at runtime.
オブジェクトの構築関数と初期化関数、_initと_readyは実行時にオブジェクトを変更する関数の前に来ます
You have entered into this stream and come before the incarnate God.
あなたはこの流れに入り、受肉した神の前に来た
Make sure that the MozillaBuild directories(c:\mozilla-build and subdirectories) come before any cygwin directories in your PATH environment variable.
MozillaBuildディレクトリ(/c/mozilla-buildとサブディレクトリ)がPATH環境変数のCygwinディレクトリの前に来るようにしてください。
The reason YOU come before ME is that I do not need miracles for my own Atonement, but I stand at the end in case you fail temporarily.
このように、あなたが私の前に来る理由は、私自身の贖罪のために私が奇跡を必要とすることはありませんが、あなたが一時的に失敗した場合に備えて私が後ろに控えているためです。
The reason you come before me is that I do not need miracles for my own atOnement but I stand at the end in case you fail temporarily.
あなたがわたしの前に来る理由は、奇跡はわたし自身の贖罪に必要でなくても、一時的な失敗に備えてあなたの後ろに控えるためです。
It is believed that after death each man must come before God in judgment and that he will be judged according to the deeds done while he lived(Hebrews 9:27).
死後、各人は裁きのために神の前に来なければならず、彼は彼が住んでいた間になされた行為に従って裁かれると信じられています(ヘブライ語9:27)。
In the judgment beginning at the house of God spoken of in times past, the“judgment” of these words refers to the judgment that God today passes on those who come before His throne in the last days.
過去に語られた神の家から始まる「裁き」において、その言葉における「裁き」は、終わりの日に神の玉座の前に来る人々に神が今日下す裁きのことを指す。
The most successful publishers in this space shift more boxes by polishing what has come before rather than trying something new".
このスペースで最も成功した出パブリッシャは,何か新しいことを試すのではなく,前に来たものを磨くことによって,より多くのボックスをシフトする」。
The“judgment” in the words previously spoken- judgment will begin at the house of God- refers to the judgment God passes today on those who come before His throne in the last days.….
過去に語られた神の家から始まる「裁き」において、その言葉における「裁き」は、終わりの日に神の玉座の前に来る人々に神が今日下す裁きのことを指す。
The rules for calculating orbital motion that Kepler put forward in the first two decades of the seventeenth century had indeed achieved a spectacular gain in accuracy over anything that had come before.
本当に、ケプラーが前方に17世紀の最初の20年間を入れたという計算の公転運動のための規則は前に来たものは何でも上の精度における壮観な利得を獲得しました。
This tells us that when sinners come before God, they must for sure take with them the faith that believes in the water and the blood.
このことから、罪人が神の前に行くときには、水と血をと信じる福音をもっていなければならないことがわかります。
結果: 75, 時間: 0.0379

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語