IS VIEWED AS - 日本語 への翻訳

[iz vjuːd æz]
[iz vjuːd æz]
みなされ
として眺められます

英語 での Is viewed as の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the second place, as one of those articles clearly states, this is viewed as a shrewd investments given crop shortages elsewhere and the consequent increase in food prices.
第2に、それらの記事の一つがはっきりと述べているように、これは、どこか他の場所での作物の不作と、結果として起こる★食糧価格の上昇を考慮した洞察力のある投資として眺められます
As mentioned here on Market Calls, gold is viewed as a safe haven asset by investors and is turned to during times of economic uncertainty.
ここで市場コールで述べたように、金は投資家の安全な避難所資産とみなされ、経済的な不確実性の時代に向けられています。
When light is viewed as wave(electromagnetic waves), the color is defined by the wavelength which is the length between crests or between troughs of the wave.
光を波(電磁波)として見ると、波の山と山、あるいは谷と谷の間の長さである波長が、光の色を決めています。
The GBO-3 assessment is viewed as one of the milestones of 2010's International Year of Biodiversity and will be a topic for world leaders at a special high-level segment of the United Nations General Assembly in September.
GBO-3の査定は2010国際生物多様性年の画期的な偉業の一つと見なされており、9月に行われる国連総会の高官レベル会談で世界の指導者たちにより議論される。
He added that the flag is viewed as a symbol of Japanese fascism and militarism:"So he did that celebration to Japan supporters who held that flag.".
彼は、この旗が日本のファシズムと軍国主義のシンボルと見なされると付け加えた:「従って、彼はその旗を持っていた日本のサポーターにそのセレモニーをしたんです。
Typically, putting 12,000 to 15,000 miles on your car per year is viewed as“average.” A car that is driven more than that is considered high-mileage.
通常、1年に12,000〜15,000マイルを車に乗せることは「平均」と見なされます。それ以上走行する車は高燃費と見なされます。
In the eyes of public opinion, the presence of 37,000 US occupation forces is viewed as“necessary” to the security of the ROK.
世論の目から見れば、37,000人の米国の占領軍の駐留は韓国の安全にとっては「必要なもの」としてみなされています
How do ZetaTalk and Troubled Times fit into the above MJ12 programs? ZetaTalk is viewed as a solid ajunct to the Awakening, and promoted discretely, though it needs little promotion.
どのように、ZetaTalkとトラブルタイムは、上記のMJ12プログラムに納まるか?ゼータトークは、目覚めへの固い突き出るものとみなされて、それには小さなプロモーションが必要であるけれども、個別に促進されます。
As an industry standard serial communication interface based on SMBus protocols, it is viewed as an extension of the System Management Bus and supports many new functions.
SMBusプロトコルをベースとした業界標準のシリアル通信インターフェイスとして、これはシステム管理バス(SystemManagementBus)の拡張として見られており、多くの新しい機能に対応します。
Unlike major media, whose ownership is most often tightly controlled by conservative members of the elite, the social media is viewed as chatter on the Internet outside of establishment control.
所有権がエリート達の保守的なメンバー達によってたいていきつく支配されている主要メディアとちがって、★ソーシャルメディアは、権力体制の支配権の範囲外のインターネット上のおしゃべりとして眺められています
Culture: About half of respondents(49 percent) claim that safety is viewed as a core value across all levels of their organization.
安全文化:回答者の約半分(49%)が、安全は社内のすべてのレベルで核心的価値と見なされると断言しています。
In the East, man is regarded as fully man when he participates in God; in the West, man's nature is believed to be autonomous, sin is viewed as a punishable crime, and grace is understood to grant forgiveness.
東日本では、男は男と見なされる時に彼は完全に神に参加して、西の方では、人間の本質は、自律的とみられる、罪は、犯罪の処罰と見なされる、とグレースは理解して許しを付与します。
In the East humans are regarded as complete when they participate in God; in the West humans are believed to be autonomous, sin is viewed as a punishable crime, and grace is understood as the granting of forgiveness.
東日本では、男は男と見なされる時に彼は完全に神に参加して、西の方では、人間の本質は、自律的とみられる、罪は、犯罪の処罰と見なされる、とグレースは理解して許しを付与します。
The set of hosts(and networks) on the external side of the security gateway is viewed as untrusted(or less trusted), while the networks and hosts and on the internal side are viewed as trusted or more trusted.
セキュリティゲートウェイの外側にあるホスト(およびネットワーク)は、信頼されていない(あるいは、あまり信頼されていない)と見なされ、一方、内側にあるネットワークとホストは信頼されている(あるいはより信頼できる)として見なされる。
There is a symmetry here between two aspects of scholarly communication, both indispensable to scientific work, yet society publishing is viewed as a private activity of groups of researchers, while the libraries' work is seen as public in nature.
同じ学術情報流通であり、学術活動にとっては不可欠の役割で、両者はシンメトリーを形成している。しかるに、学会出版は研究者集団の私的な活動と見なされ、図書館業務は公的なものと見なされている。
Whether or not the“whole copyrighted work” is viewed as the entire collection(as Lerma prefers) or as the individual works(as RTC prefers) is critical to the fair use assessment, and indeed may be the determining factor.
著作権のある著作物全体」を(Lermaがこの方がよいというように)文集全部として見るか、それとも(RTCがよいというように)単一の著作物と見るか見ないかが、公正使用の評価を判別し、実際決定的要因となるかもしれない。
For IPv4, the entire option is viewed as a unit; so even though the type and length fields within most options are immutable in transit, if an option is classified as mutable, the entire option is zeroed for ICV computation purposes.
IPv4では、オプション全体がユニットと見なされているため、ほとんどのオプションのタイプおよび長さフィールドが配送中に不変であるとしても、オプションが可変として分類されている場合は、ICV計算ではオプション全体がゼロとされる。
Our initial thoughts were that it was the commonly-encountered jRAT(a. k. a Adwind), but others have identified it as QRAT(Quaverse RAT), which is viewed as a competitor to jRAT.
私たちの初期の考えは、一般的に遭遇したjRAT(別名Adwind)でしたが、他の人はそれをQRAT(QuaverseRAT)と認識しました。これはjRATの競合相手とみなされています
Because it works much like existing Diffie- Hellman implementations, it offers forward secrecy which is viewed as important both to prevent mass surveillance by governments but also to protect against the compromise of long term keys through failures.
これは既存のDiffie-Hellmanの実装と非常に似ているため、政府による大規模な監視を防止するだけでなく、障害による長期的な鍵の侵害に対する保護もすることが重要と見なされている前方秘匿性を提供する。
Mobile Connect is being deployed at a rate of one new operator every month, an increase in operator coverage of around 26% deployment growth year on year and is viewed as a trusted solution for secure, consumer-centric digital identity services.
モバイル・コネクトは、新たな通信事業者が毎月1社のペースで導入し、通信事業者のカバー範囲が前年比で約26パーセント増加しており、セキュアで消費者中心のデジタル本人確認サービスにおける信頼できるソリューションと見なされています
結果: 56, 時間: 0.0556

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語