IT RETAINS - 日本語 への翻訳

[it ri'teinz]
[it ri'teinz]
保持します
保つ
keep
to maintain
to stay
preserve
remain
retain
hold

英語 での It retains の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Although it has been periodically upgraded, it retains a centralized architecture, and is frequently criticized for delays, errors, and inefficiency.
定期的にアップグレードされていますが、集中化されたアーキテクチャを保持しており、遅延、エラー、および非効率性について頻繁に批判されています。
Although it has been periodically upgraded, it retains a centralized architecture, and is frequently criticized for delays, errors, and inefficiency.
SWIFTは定期的にアップグレードされていますが、中央集権型の構造を維持したままで、しばしば通信の遅れや非効率性、エラーといった批判を受けてきました。
B2 Integration: One of the main criticisms of Backblaze we have heard from TidBITS readers is that it retains only 30 days worth of backups.
B2統合:TidBITS読者から聞いたBackblazeに対する主な批判の一つは、それが30日分のバックアップしか保持しないということであった
Max Weber said in Politics as a Vocation that a necessary condition for an entity to be a state is that it retains such a monopoly.
マックス・ヴェーバーは、自著・『職業としての政治』にて、ある主体が国家であるために必須の条件は、このような独占を保持することであると述べた。
In some cases, it retains the written content of emails sent between citizens within the U.S. and also filters domestic phone calls made with Internet technology, these people say.
先の当局者によると、一部の場合には、米国内の市民間でやり取りされた電子メールに書かれた内容を保持し、また、インターネット技術を利用してかけられた国内の通話をフィルターしている。
In some cases, it retains the written content of emails sent between citizens within the U.S. and also filters domestic phone calls made with Internet technology.
先の当局者によると、一部の場合には、米国内の市民間でやり取りされた電子メールに書かれた内容を保持し、また、インターネット技術を利用してかけられた国内の通話をフィルターしている。
The XPS format makes sure that when the file is viewed online or printed, it retains exactly the format that you intended, and the data in the file cannot be easily copied or changed.
XPS形式では、ファイルをオンライン表示または印刷したときに、意図した書式が正確に維持され、また、ファイル内のデータを容易に変更することはできません。
Kaxite Flexible graphite sheet and rolls is made from high purity graphite, it is used can be expanded graphite particles formed by the high temperature expansion of repression, it retains the high temperature crystalline flake graphite, corrosion resistant, self lubricating, etc.
Kaxite軟質グラファイトシートとロールは、高純度グラファイトから作られ、それは、抑制の高温膨張によって形成された黒鉛粒子を膨張させることができ、高温結晶性フレークグラファイト、耐食性、自己潤滑性などを保持する
If the weather is cold, the plants do not suffer; their roots in the heat under the film, if the sun appears- the earth accumulates heat under the film, on top of it retains the covering material, and the plants develop well.
天候が寒い場合、植物は苦しまない。太陽が現れれば、フィルムの下の熱の中に根があります。地球はフィルムの下に熱を蓄え、その上にはカバー材料が残り、植物はよく発達します。
While pottery made from unglazed baked porcelain clay is referred to as"bisque", by baking porcelain clay which contains many glass particles at temperatures as high as 1,340 degrees we can turn the material itself into glass, and so, while it retains the texture of bisque, it becomes dirt-resistant in the same way as if it had been glazed.
釉薬をほどこさずに磁器土を焼き上げた生地を「bisque」(ビスク)と言いますが、ガラス成分の多い磁器土を1,340度という高温で焼いて生地自体をガラス化させることによって、ビスクの風合いを保ちながら、釉薬をかけた場合と同様な汚れにくい器となっています。
This popular tavern opened more than of 50 years in the neighborhood of Chamberí, It retains the traditional dishes of that time: Its unique and exquisite tripe salad“with long nose”, their rice and their dishes spoon, unsurpassed in Madrid, Home prepared give this restaurant a traditional touch.
この人気の居酒屋は、より多くのを開きます50チャンベリの近所の年,当時の伝統的な料理が保持されます。:そのユニークで絶妙な胃袋のサラダ“長い鼻を持ちます”,彼らのご飯とその料理のスプーン,マドリードで比類のないです。,ホーム準備このレストランは伝統的なタッチを与える。
Formerly, Penguin Group was wholly owned by British Pearson PLC, the global media company which also owned the Financial Times, but in the new umbrella company it retains only a minority holding of 25% of the stock against Random House owner, German media company Bertelsmann, which controls the majority stake.
以前、ペンギン・グループは「フィナンシャルタイムズ」紙も所有していたグローバルメディア企業の英国ピアソン社の完全子会社であったが、この新しい親会社に対しては25%の株式を保有するのみで、残りの過半数の株式はランダムハウスの所有者でドイツのメディア企業ベルテルスマンが保有している。
Actually, it retained enough popular support to fight on for another three years, outlasting the Soviet Union itself by a year.
実際は、政府は戦い続けるための十分な国民の支持を維持し、更に三年、ソ連よりも一年長く生き延びた。
ICL was taken over by Fujitsu in 1990, though it retained the ICL branding until 2002.
年、ICLは富士通に買収され、2002年までICLブランドは残った
It quickly became the most important city in Finland, a status it retained for hundreds of years.
すぐにフィンランドで最も重要な都市となり、数百年間はその地位が維持された
At one time it was the most important city in Finland, a status it retained for hundreds of years.
すぐにフィンランドで最も重要な都市となり、数百年間はその地位が維持された
Max Weber said in Politics as a Vocation that a necessary condition of an entity being a state is that it retain such a monopoly.
マックス・ヴェーバーは、自著・『職業としての政治』にて、ある主体が国家であるために必須の条件は、このような独占を保持することであると述べた。
In the other instance- Iscar- the Wertheimer family elected to exercise a put option it held, selling us the 20% of the business it retained when we bought control in 2006.
別のケースとして、イスカルの場合、ヴェルトハイマー家は、保持していたプットオプションを行使することを決め、我々が2006年に支配権を得た時に、保持していたビジネスの20%を我々に売却しました。
It retains its activity in presence of SDS.
それはSDSの存在で活動を保ちます
It retains water for a very long time.
それは非常に長いと水を保持しています
結果: 2011, 時間: 0.0627

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語