PARTICULAR SERVICE - 日本語 への翻訳

[pə'tikjʊlər 's3ːvis]
[pə'tikjʊlər 's3ːvis]

英語 での Particular service の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
SOA is essentially a collection of loosely coupled functions across the IT infrastructure- internal and external- that communicate with each other to provide a particular service or business process.
SOAは基本的に、組織の中と外のITインフラ全体にわたって緩やかに結合された機能の集合のことで、これらの機能が通信し合って特定のサービスやビジネスプロセスが提供されるんだ。
Users do not have the right to advertise or offer to sell or buy any goods or services for any commercial purpose, except, When this is allowed in a particular forum or a particular service is expected to.
ユーザーが商品または商業的な目的のためのサービス販売もしくは購入を宣伝したりする権利を持っていません。,除く,予想されるとき、これは特定のフォーラムまたは特定のサービスの許可。
If you do not want your data to be shared, you can choose not to allow the transfer by not using that particular service.
お客様がご自身の情報を共有されたくないとお考えの場合は、特定のサービスを使用しないことにより、情報の移転を許可しないことを選択することができます。
Unless stated otherwise for a particular Service, children are not allowed to use the Services, and we do not collect Personal Data from them.
特定の本サービスに関して別途規定されていない限り、お子様は、本サービスの使用をすることはできず、また、当社はお子様から個人情報を収集しません。
Bluetooth SIG may disclose personal information to third parties to complete a transaction you have requested, as part of the terms and conditions for a particular service, or when we otherwise have your consent to do so.
BluetoothSIGは、ユーザーが要求した取引を完了するために、特定サービスの取引条件の一環として、そうするよう同意を得た上で第三者に個人情報を開示することができます。
When a service is well designed, all consumers invoke that particular service, and this service, in turn, invokes all the necessary back-end systems.
サービスが十分に設計されていれば、すべてのコンシューマはその特定のサービスを呼び出し、そのサービスは、順番にそれに必要なバックエンドシステムを呼び出します。
If you find you need to run a particular service, and it is for just you, or maybe a relatively small number of people, use a non-standard port.
もしある特定のサーヴィスを走らせる必要があると分かったら、そしてそれを使うのは自分だけであるか、比較的少数の人数のためのものなら、標準的でないポート番号を使いましょう。
If, however, at step 910, it is determined that the recipient's email address is associated with a particular service, it is determined whether the recipient is a member of the subject social network at step 930.
しかし、ステップ910で、受信者の電子メールアドレスが特定のサービスに関連付けられていると判定された場合、ステップ930で受信者が受ける側のソーシャルネットワークのメンバーであるかどうかの判定が行われる。
One of the instructions extensively described the difference between security tokens, utility tokens, the tokenized form of equity, and tokenized coupons that customers can use to purchase products or get a particular service.
命令の1つは、セキュリティトークン、ユーティリティトークン、トークン化された形式のトークン、および顧客が製品の購入や特定のサービスの取得に使用できるトークン化されたクーポンの違いを広範囲に記述したものです。
You shall not in any circumstances obtain any rights over or in respect of the Website(other than rights to use the Website in line with these Terms and any other terms and conditions governing a particular service or section of the Website) or hold yourself out as having any such rights over or in respect of the Website.
お客様はいかなる状況においても本ウェブサイトに関して何ら権利を取得しないものとし(本規約に基づき本ウェブサイトを利用する権利および本ウェブサイトの特定のサービスまたは箇所に適用されるその他の条件を除きます)、また本ウェブサイトに対しかかる権利を保持すると主張しないものとします。
For example, the user can be given options for hiding only the post 610 c, or to hide all posts generated by a particular service on the posters behalf(e.g., awards or help requests generated by games), or to hide all posts from the contact who created the post 610 c.
例えば、ユーザーは、投稿610cのみを隠すか、または投稿者に代わって特定のサービスによって生成されるすべての投稿を隠す(例えば、ゲームによって生成される裁定またはヘルプ要求)、または投稿610cを作成した連絡先からすべての投稿を隠すためのオプションを利用できる。
Further, by using this website and any sub-site, you acknowledge and agree that the Internet uses elements and relies upon services, input and facilities which are not within our control and if we are totally or partially prevented or delayed in the performance of any of its obligations in providing a particular service, such a situation will constitute a'force majeure' and we shall be excused the performance for so long as such a situation endures.
さらに、本ウェブサイトおよびサブサイトを利用することで、お客様は、インターネットがさまざまなエレメントを使用し、当社の管理外のサービス、インプットおよび機能に依存すること、ならびに、当社が全面または部分的に、特定サービスの提供においての義務の履行を妨げられるか、遅延させられる場合、そのような状況は「不可抗力」にあたり、当社はかかる状況が続く限り、当該履行を免除されるものとすることを認め、合意することになります。
Specific summary information will be progressively reported or displayed on the site pages set up for particular services on request.
特定のサマリー情報は、要求に応じて特定のサービス用に設定されたサイトページに順次報告または表示されます。
There should be no cost for particular services, and email should be free and accessible to all.
特定のサービスに対して課金するようなことがあってはならず、電子メールは誰もが自由に利用できるべきだ。
Besides the above accounts, FxPro also provide particular services for VIP customers and institutional customers.
上記のアカウントのほかに、FxProはまた、VIP顧客や法人顧客のための特別なサービスを提供しています。
Templates are often used to group entities for particular services or applications(like Apache, MySQL, PostgreSQL, Postfix…) and then applied to hosts running those services..
テンプレートは、しばしば特定のサービスやアプリケーション(Apache、MySQL、PostgreSQL、Postfixなど)用のエンティティをグループ化するのに使用され、それらのサービスが動作するホストに対して適用されます。
Templates are often used to group entities for particular services or applications(like Apache, MySQL, PostgreSQL, Postfix…) and then applied to hosts running those services..
特定のサービスまたはアプリケーション(Apache、MySQL、PostgreSQL、Postfixなど)のために、エンティティーをグループ化するのにテンプレートが使用され、当該サービスが稼働するホストに適用されることがよくあります。
As of the effective date of termination or expiration, all rights granted to Subscriber hereunder will immediately terminate and Subscriber will no longer be able to access or use the particular Services which have been terminated or expired.
終了または満期になった時点で、本契約に基づいてお客様に付与されたすべての権利は直ちに終了し、お客様は終了または満期になった特定のサービスにアクセスまたは使用できなくなります。
Truthful and complete information where required. when accessing particular services, it may be necessary to submit documents or follow procedures to verify your personal information.
特定のサービスにアクセスする際に、お客様の個人情報を確認するために文書の提出や次の手続きを行う必要がある場合があります。
In addition, when using particular services or materials on this site, users shall be subject to any posted guidelines or rules applicable to such services or materials that may contain terms, conditions, and disclaimers in addition to those in these Terms of Use.
さらに、本サイトで特定のサービスや資料を使用する場合、利用者は、本利用規約に加えて、利用規約や免責条項を含む可能性のあるサービスや資料に適用される掲示または規則に従うものとします。
結果: 48, 時間: 0.0293

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語