PRESSURING - 日本語 への翻訳

英語 での Pressuring の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The time pressuring happens because the Treasury Department needed to bail out Chrysler to save American jobs.
一方、財務省はアメリカ人の仕事の場を救済する必要があったため、時間のプレッシャーは有効に働きました。
Violations also include pressuring a third party to conspire in a cover-up.
違犯は、また、隠蔽工作において共謀するように、第三者に圧力をかけることも含みます。
Pressuring those visible and key businesses in order to influence and control the network would be a straightforward and trivial attack surface.
ネットワークに影響を及ぼし、ネットワークを制御するために、目に見える重要なビジネスを圧迫することは、単純かつ些細な攻撃の対象となります。
France began pressuring Spain to join them in a coalition against their old mutual enemy.
フランスは古くからの相互の敵国に対する同盟にスペインが加わるよう圧力を掛け始めた。
Violations of the federal code include pressuring a third party to conspire in a cover-up.
違反は、また、隠蔽工作において、共謀するように第三者に圧力をかけることも含みます。
This strategy was successful in pressuring corporations to pull out of South Africa.
この戦略により、企業に南アフリカから撤退するよう圧力をかけることに成功しました。
It has six segments: pre-heating and pre-pressing, initial temperature and press holding, heating and pressuring.
それに6つの区分があります:予備加熱し、製版して、温度に署名し、把握、暖房および圧力を押して下さい。
This writer helped obtain his release by pressuring the Japanese authorities and threatening to take legal action against them for their illegal incarceration of‘Sorge' or Zaric.
筆者は彼が釈放されるよう日本当局に圧力をかけ、“ゾルゲ”ないしはザリックの違法な収監に関して法的な手段に訴えると脅しました。
Throughout the 1950s and 1960s, King worked with various peace organizations, and along with a group of female activists, began pressuring President Kennedy for a nuclear test ban.
年代から60年代にかけてキングは女性活動家達のグループと共にいろいろな平和団体と共に活動しケネデイー大統領に核実験禁止をするように圧力をかけ始めました。
While barely pressuring on Israel, he instructed Palestinians not to set preconditions for negotiations and admonished them to"recognize that Israel will be a Jewish state.".
イスラエルにかろうじて圧力をかける反面、彼はパレスチナ人に交渉のための前提条件を設定しないよう指示し、「イスラエルがユダヤ人国家であるだろうと認める」よう忠告した。
Citing the sweeping unpopularity of the wars in Iraq and Afghanistan, American officials have embraced economic sanctions as their primary means of pressuring foreign governments.
イラクやアフガニスタンでの戦争に国民の多くが不支持を示すなか、米政府は他国に圧力をかける主な手段として、経済制裁を利用してきた。
China is by far the biggest EV market, and to boost its standing in the fast-growing industry, China began pressuring foreign auto makers to use locally-made batteries in the country several years ago.
中国は断トツで世界最大のEV市場であり、この急成長する産業で優位に立つため、数年前から外資自動車メーカーに中国企業のバッテリーを使用するよう圧力をかけ始めた。
Other than a friendlier attitude, this administration seems to be pursuing the old policies, especially pressuring Israel to negotiate as equals with the Palestinians.
もっと友好的な態度の他に、特にパレスチナ人と対等に交渉するようイスラエルに圧力をかける古い政策を追求しているように、この政権は思われます。
To help avoid that next explosion, Western governments should adopt a policy of pressuring SCAF gradually to permit increasing genuine political participation.
その爆発の回避を助けるために、西洋の諸政府は、エジプトの軍最高評議会に真の政治的参加を増やすことを許可するよう、徐々に圧力をかける政策を採択すべきだ。
As I noted in the debate, Westerners should slam the door hard on ideological dictators like Islamists while pressuring greedy dictators to allow civil society.
討論で私が特に言及したように、西洋人は、貪欲な独裁者に市民社会を許すよう圧力をかける一方、イスラーム主義者のようなイデオロギー的独裁者には、ドアを激しく閉めるべきだ。
From pressuring North Korea to dismantling ISIS, some of the Trump Administration's biggest foreign policy accomplishments wouldn't have been possible without CIA support under the watch of Director Pompeo.
北朝鮮に圧力をかけてISISを解体するまで、トランプ政権の最大の外交政策成果の一部は、ポンペオ監督の監視下でCIAの支援なしには実現できなかったであろう。
Tell corporate management to stop pressuring the union and its members and start negotiating!. The situation at Nestlé Panjang is not unique.
本社経営陣に組合と組合員に対するプレッシャーを止め、交渉を開始するように伝えよう!.ネスレ・パンジャンの状況は、ここだけのものではない。
Pressuring refugees and asylum-seekers to return to countries like Syria and Iraq is not only unconscionable, but it's also in direct breach of international law.”.
難民や亡命希望者に、シリアやイラクのような国々への帰国を強いるのは非良心的なことであるのみならず、国際法に真っ向から違反しています。
From pressuring politicians and businesses to changing our own habits, we can reduce pollution and beat climate change.”.
政治家や企業に圧力をかけることから、自分自身の習慣を変えることに至るまで、私たちは行動することで汚染を減らし、気候変動に打ち勝つことができるのです。
Seattle Mayor Ed Murray told reporters the Constitution forbade the federal government from pressuring cities,“yet that is exactly what the president's order does.
シアトルのエド・マレー市長は記者団に、連邦政府は都市に圧力をかけることを憲法で禁じられているが、「大統領令はまさに圧力をかけている」と主張。
結果: 84, 時間: 0.0446

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語