REGULAR EXERCISE - 日本語 への翻訳

['regjʊlər 'eksəsaiz]
['regjʊlər 'eksəsaiz]
規則的な練習は
規則的な運動
通常の運動の
普段から運動
規則的なエクササイズ

英語 での Regular exercise の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Regular exercise improves your physical and mental health in many ways.
定期的に運動することにより、さまざまな形で身体と精神の健康を高めることができます。
Regular exercise and a healthy diet may be protective factors for some types of cancer.
普段から運動や健康的な食事を心がけることは、いくつかの種類のがんに対する防御因子となります。
Take regular exercise. Regular exercise can significantly improve the consistency, quality and duration of your normal sleep cycle.
規則的な練習はかなりあなたの正常な睡眠周期の一貫性、質および持続期間を増進できる。
Those include regular exercise, good sleep habits, and sobriety from drugs and alcohol, not to mention the acceptance and empathy of family and friends.
定期的な運動よい睡眠習慣麻薬や酒を断つことです家族や友人からの受容や共感は言うまでもありません。
Exercise is obviously very important- you should be following a regular exercise schedule with a good mix of weightlifting and cardio routines.
運動は明らかに非常に重要です-あなたは重量挙げやカーディオルーチンの良いミックスとの定期的な運動スケジュールを次のようする必要があります。
If jumping rope is chosen as a way to lose weight, they should become a regular exercise for at least a month.
縄跳びが体重を減らす方法として選択された場合、彼らは少なくとも1ヶ月間は定期的な運動になるはずです。
And certain medications can make symptoms more manageable, as can self- care practices, like mindfulness and regular exercise.
症状をより制御しやすくする薬もありますしマインドフルネスや定期的な運動などのセルフケアの実践も有効です。
It is believed that regular exercise and limiting the fat and cholesterol in your diet can help prevent impotency.
定期的に運動し、食事中の脂肪とコレステロールを制限することがインポテンツを防ぐのに役立つと信じられています。
Daily regular exercise is said to be very effective not only for treatment but also for preventing diabetes.
毎日の規則正しい運動は、治療だけでなく糖尿病を予防するためにもとても有効だといわれています。
Encourage regular exercise, including abdominal exercises in bed or moving from bed to chair if the patient is not ambulatory.
規則的な運動を指導するが、これには、ベッドでの腹部運動のほか、入院患者の場合にはベッドから椅子への移動も含まれる。
Athletes- athletes, and anyone else who enjoys regular exercise, should take extra steps to ensure adequate protein intake.
アスリート-運動選手、および定期的な運動を楽しむ他の人は、適切なタンパク質摂取を確保するための特別な処置を講じなければなりません。
Regular exercise is proven to be even more beneficial than just cutting down on food portions in regular meals.
定期的に運動を証明するも有益だけではな削減食料部分は通常のお食事です。
This requires proper nutrition, regular exercise and walks in the fresh air.
これは適切な栄養、定期的な運動を必要とし、新鮮な空気の中を歩きます。
A diet, do regular exercise but find it difficult remove local fat in areas such as love handles.
食事療法は、規則的な練習を愛ハンドルのような区域のローカル脂肪を取除くことは難しいと思うためにします。
You have to eat a lot less than you do now and get regular exercise everyday for the rest of your life.
あなたは今よりはるかに少ない食事との残りのための定期的な運動は毎日取得する必要がありますあなたの人生。
Eating in a calm, comfortable place and getting regular exercise may improve appetite.
落ち着いた快適な場所で食事をとり、定期的に運動をすることは食欲の向上につながります。
Athletes- athletes, and anyone else who enjoys regular exercise should take extra steps to ensure adequate protein intake.
アスリート-運動選手や定期的な運動を楽しんでいる人はだれでも、十分なタンパク質摂取を確実にするために特別な措置を講じるべきです。
The benefits of regular exercise include a reduced risk of heart disease, stroke, bowel cancer, breast cancer, osteoporosis, and obesity.
規則的な練習の利点は心臓病、打撃、腸癌、乳癌、osteoporosis、およびobesityの減らされた危険を含んでいる。
Studies in each rat and human brains have shown that regular exercise will improve memory recall.
ネズミと人間の脳の研究で、定期的な運動によって記憶力がよくなることが証明されました。
As well as helping you lose weight, regular exercise can have a major effect on the duration and quality of sleep.
あなたが体重を減らすのを助けることと同様に、定期的な運動は睡眠の期間と質に大きな影響を及ぼします。
結果: 248, 時間: 0.038

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語