REMEDIAL MEASURES - 日本語 への翻訳

[ri'miːdiəl 'meʒəz]
[ri'miːdiəl 'meʒəz]
修復措置を
救済措置を
是正策を
改善措置を
是正措置を

英語 での Remedial measures の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The duty to establish which operator has caused the damage or the imminent threat of damage, to assess the significance of the damage and to determine which remedial measures should be taken with reference to Annex II shall rest with the competent authority.
どの事業者が被害または被害の差し迫った脅威を引き起こしたかを証明し、被害の重大性を評価し、どの修復措置を附則IIを基準にしてとるべきであるかを決定する任務は、所管官庁にあるものとする。
Where several instances of environmental damage have occurred in such a manner that the competent authority cannot ensure that the necessary remedial measures are taken at the same time, the competent authority shall be entitled to decide which instance of environmental damage must be remedied first.
所管官庁が必要な修復措置を同時に取ることができないような環境被害が複数例、発生した場合、所管官庁にはどの環境被害を最初に修復しなければならないかを決定する権限が与えられなければならない。
As contact center professionals, NTT Marketing ACT runs an operational diagnostic for the center, bringing to light issues and problematic points of the current state, and presenting remedial measures and a course of action to strive toward the way things should be.
コンタクトセンターの専門家として、NTTマーケティングアクトがセンター運営診断を行い、現状の課題や問題点を明らかにし、改善策やあるべき姿に向けた取り組みの方向性を提示します。
(18) According to the"polluter-pays" principle, an operator causing environmental damage or creating an imminent threat of such damage should, in principle, bear the cost of the necessary preventive or remedial measures.
汚染者負担」の原則に従って、環境被害を引き起こしている、またはこの被害の差し迫った脅威を発生させている事業者は、原則として、必要な防止もしくは修復の措置の費用を負担しなければならない。
(18) According to the'polluter pays' principle, an operator causing environmental damage or creating an imminent threat of such damage should, in principle, bear the costs of the necessary preventative or remedial measures.
汚染者負担」の原則に従って、環境被害を引き起こしている、またはこの被害の差し迫った脅威を発生させている事業者は、原則として、必要な防止もしくは修復の措置の費用を負担しなければならない。
The gross disparities of wealth in today's world, the miserable conditions in which well over a billion people live, the prevalence of endemic conflict in some regions, and the rapid degradation of the natural environment: all these combine to make the present model of development unsustainable, unless remedial measures are taken by common agreement.
今日の世界における富の著しい不平等、10億を超える人々のみじめな生活状況、一部の地域における局地的な紛争の蔓延、そして、自然環境の急激な悪化――こうしたことすべてが重なり、現在の開発モデルは、共通の合意によって修復措置が講じられない限り、持続不可能なものとなっています。
Successor Planetary Princes are designated for isolated worlds, planets whose princes of authority may have gone astray, but they do not assume active rulership of such worlds until the results of insurrection are partially overcome and removed by the remedial measures adopted by the Melchizedeks and other ministering personalities.
後継の惑星王子は、孤立世界、すなわち権威あるそこの王子が身を誤ってしまったかもしれない惑星に指定されるが、反乱の結果がメルキゼデクと他の活動する人格によって採用される改善手段により部分的に克服され取り除かれるまでは、彼らはそのような世界の活発な統治者の支配権を引き受けない。
If any personal data incident occurs, Huawei will notify you, pursuant to relevant legal and regulatory requirements, of the basic information about the security incident and its possible impact, measures that Huawei has taken or will take, suggestions about active defense and risk mitigation, and remedial measures.
何らかの個人情報インシデントが発生した場合、Huaweiは、関連する法的および規制上の要件に従い、セキュリティインシデントの基本情報およびその影響の可能性、Huaweiが講じた対策または講じる予定の対策、積極的な防御策およびリスク緩和策についての提案、ならびに救済措置についてお客様に通知します。
Where a Member State identifies damage within its borders which has not been caused within them it may report the issue to the Commission and any other Member State concerned; it may make recommendations for the adoption of preventive or remedial measures and it may seek, in accordance with this Directive, to recover the costs it has incurred in relation to the adoption of preventive or remedial measures..
加盟国が発生源でなく、その国境の中で被害が特定された場合、欧州委員会と関係のある他のすべての加盟国にこの問題を報告し、防止もしくは修復の措置を採用することを勧告し、防止もしくは修復の措置の採用に関して負った費用を回収することを本指令に従って求めることができる。
Refer to"Training programs and subsidy system" Employee capacity development training time: Total of 12 hours per person(2017) 3 Personnel Evaluation, Feedback and Variable Pay Compensation MIM believes that feedback is an essential process to promote the fulfillment of each employee's talents and potential. MIM seeks to concretely convey the problems and remedial measures discovered during business activities through a process of regular communication with employees.
下記「研修・資格補助制度」参照従業員向け能力開発研修時間1人当たり合計12時間(2017年)3人事評価・フィードバック・変動報酬業務遂行において発見された課題や改善策を具体的に伝達し、コミュニケーションを行うことで、個人の能力の伸長を促進させる重要なプロセスであると考えています。
Find a remedial measure and handling method according to the failure condition.
故障の状況から対策・処置方法を見つけていただけます。
We will propose remedial measures for cost reduction or gradeup soon.
コスト削減やグレードアップにつながる改善提案をすぐにお持ちいたします。
Investigation Findings and the Company 's Remedial Measures( 1 2 MB.
調査結果と当社対応等についての(10MB。
It also helps you to readily recognize and take remedial measures for any inconsistency.
また、あなたが簡単に任意の矛盾のための救済措置を認識し、取るのに役立ちます。
Remedial measures are proposed not as treatment, but as a course of reformation in anticipation of the future.
対処療法な改善策ではなく、将来を見据えた改革の方向性をご提案します。
If a supplier violates our procurement policies, we request them to implement remedial measures and provide guidance and support as necessary.
調達取引基準に違反した場合、改善要求を行います。また、必要に応じて是正指導・。
In particular, Bianchi(2010) and Jeanne and Korinek(2010b) study financial crises in open economies, aiming to provide macro-prudential remedial measures.
特に、Bianchi(2010)とJeanneandKorinek(2010b)は、開放経済下における金融危機の研究を通じて、マクロ・プルーデンス政策による対処法を提案している
Without adequate remedial measures, the merger would have led to higher prices for signal systems to ensure the safety of the passengers, and for the next generations of high-speed trains.".
十分な是正措置がなければ、この統合計画は、乗客の安全を守る鉄道信号システムや、次世代高速鉄道車両の価格上昇につながる」と指摘した。
We will check the validity of the scheme in advance by flow analysis as necessary to eliminate wasteful trials. By doing so, we anticipate problems that may occur in advance, conduct prior examination of remedial measures, and then do a trial.
無駄なトライをなくす為、必要に応じ流動解析により事前に方案妥当性の確認を行ない、発生するかもしれないという問題をあらかじめ予測し、改善策の検討を事前に行いトライを行なっています。
Of the various efforts made toward this end, the BIS Committee on Global and Financial Systems that I have the honor of chairing, has been actively working, as its primary mission, to discover potential market vulnerability at an early stage and to propose remedial measures, often in collaboration with the BIS sister committees.
そうした努力はさまざまな形で行われていますが、私の関与するグローバル金融システム委員会は、しばしば他のBISの委員会とも協力しつつ、市場の潜在的な脆弱性を早期に発見し対策を提案することを主要なミッションとして活発に活動してきました。
結果: 81, 時間: 0.0467

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語