REPRESENTATIVE OFFICES - 日本語 への翻訳

[ˌrepri'zentətiv 'ɒfisiz]
[ˌrepri'zentətiv 'ɒfisiz]
駐在員事務所を
代表事務所を
駐在所を

英語 での Representative offices の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
IT infrastructure maintenance. Business operating expenses, opening representative offices, licenses and legal support.
ITインフラの整備とメンテナンス、事業運営費、代表者事務所の設立、ライセンス・法務費用。
Today, the Albaraka Banking Group, to which Albaraka Turk is also affiliated, has 697 branches and representative offices in 15 countries.
今日、アルバラカテュルク銀行も属しているアルバラカバンキンググループは、15か国に549の支店と駐在事務所を有しています。
HCMC is the international gateway for more than 50 international bank branches and 3,000 representative offices from more than 62 countries.
ホーチミン市は、50以上の国際銀行支店と62以上の国の3,000の代表事務所の国際玄関口です。
To better assist international companies considering investment in Fukuoka, the prefecture has established representative offices in San Francisco, Shanghai, Hong Kong, and Bangkok.
福岡への投資を考えている海外企業に対してより良いサービスを提供するため、福岡県は海外4都市(サンフランシスコ、上海、香港、バンコク)に駐在員事務所を設けています。
According to Abbasi, the impetus to open representative offices in the Asia-Pacific region began in July 2004, about the time when he joined as CEO.
Abbasiによると、アジア太平洋地域の代表事務所を開設しようとする動きは、2004年7月にCEOに就任する頃に始まった。
In its Apparel Business, the Group operates local subsidiaries and representative offices in Shanghai and Hong Kong as well as in Haiphong in Vietnam and Dhaka in Bangladesh and engages in process management and quality control.
アパレル事業では、上海や香港、ベトナムのハイフォンやバングラデシュのダッカにて現地法人や駐在員事務所を構え、工程管理及び品質管理に取り組んでおります。
On the contrary, the inhabitants of the country are trying with all their might to catch up and to create business centers and representative offices of other states in this multi-million city.
それどころか、この国の住民は全力を尽くしてこの数百万の都市にビジネスセンターや他の州の代表事務所を追いつこうとしています。
This province also has nearly 230 travel companies/enterprises including 160 enterprises/companies providing domestic travel services and 48 companies/enterprises providing international travel services, 12 branches, 7 representative offices etc.
この地方は、ほぼ230の旅行企業を持っている。その内、160の国内旅行会社、48国際旅行会社、12の支店、7つの駐在員事務所を含む。
The Bank has a network of 37 offices across Indonesia, and four representative offices in New York, London, Tokyo and Singapore.
インドネシア銀行は、国内に37のオフィスを、海外はニューヨーク州、ロンドン、東京都およびシンガポールの4か所に代表事務所を、それぞれ設けている。
Since 2013, 11 local insurers have been granted licenses to operate, while 14 foreign insurers have set up 30 representative offices.
年以降、11社の国内保険会社が営業許可を与えられており、14社の外資系保険会社がミャンマー国内に30の駐在員事務所を設置している。
Now there are more than 750 staff at its Doha headquarters, with another 180 working at 24 bureaux and representative offices around the world.
年の時点で、ドーハ本部に750人以上が働き、全世界に24の支局と駐在員事務所を置き、約180人が常駐している。
Currently, there are five representative offices in India other than the Gurgaon Technical Center, but we plan to expand similar technical centers all over India to cover the vast Indian market in the future.
現在、インド国内にはグルガオンテクニカルセンター以外に5ヶ所の駐在事務所がありますが、今後広大なインド市場をカバーするため、同様のテクニカルセンターをインド各地に展開していく計画です。
Getting a visa at Vietnamese representative offices aboard Most tourists get their visa through a Vietnamese Embassy or Consulate office aboard and get the visa stamp before entering Vietnam.
乗ってベトナム駐在員事務所でビザを取得しますほとんどの観光客はを通じてビザを取得しますベトナム大使館または領事館事務所に乗って、ベトナムに入る前にビザスタンプを取得します。
In addition to boosting the revenues of existing local subsidiaries, ASATSU-DK will strive to expand its network by upgrading its three regional representative offices to subsidiary status and broadening and entering markets in the Middle East and Russia.
それによって、現在の現地法人売上の一層の拡大とともに、フィリピン・インド・韓国の3駐在員事務所の現地法人化や、中東、ロシアへの進出などのネットワークの拡大を図ります。
Certain types of non-residents, such as: diplomatic representative agencies, representative offices and project offices of foreign organizations in Vietnam, Vietnamese citizens being non-residents, and foreign individuals permitted to reside in Vietnam for at least six(06) months.
特定のタイプの非在住者(外交官、ベトナムにおける代表オフィスとプロジェクトオフィス、非在住のベトナム市民、ベトナムに6ヶ月以上在住許可のある外国人個人。
So, should the research institutes, representative offices that only conduct market research, premises that only procure raw materials and manage stock/shipping be regarded as a PE?
では、研究所、市場調査だけを行う駐在員事務所、原材料の調達や在庫品の管理・出荷だけを行う事業所などはPEにあたるのでしょうか?
Representative offices play an integral role for foreign companies who want a steady market presence in China but are also looking to avoid the long registration process.
駐在員事務所は、中国での安定した市場プレゼンスを望むが、長い登録プロセスを避けるために探している外国企業にとって不可欠な役割を果たしている。
Foreign-invested enterprises, branches, representative offices of foreign enterprises, foreign-invested funds and branches of foreign banks operating in Vietnam(hereinafter referred to as foreign organization);
非内国企業,外国企業の支店,駐在事務所,外国投資基金及びベトナムで活動している外国銀行の支店(以下「外国組織」と総称する)。
Taiwan and India first set up representative offices in each other countries in 1995. Since then, the relationship has been firm and friendly, and has made particular progress since Modi became prime minister.
台湾とインドは1995年に相互に代表処を設け、安定した友好関係を維持してきたが、モディ首相就任後はそれがさらに大きく進展した。
With subsidiaries, branches and representative offices in no less than ten European countries, two in each of North and South America, seven Asian, two African countries, as well as in Israel, it has a truly global research reach.
子会社、オフィス、駐在事務所をヨーロッパに10、南北アメリカにそれぞれ2つずつ、アジアに7つ、アフリカに2つとイスラエルに有して、世界的に活動している。
結果: 69, 時間: 0.0512

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語