SENSE OF PURPOSE - 日本語 への翻訳

[sens ɒv 'p3ːpəs]
[sens ɒv 'p3ːpəs]
目的の感覚を
目的感

英語 での Sense of purpose の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That thread or spirit of the band/family gives us those two things that we all need: A sense of belonging and a sense of purpose.
その動機、つまりバンドもしくはファミリーの魂が、それぞれ全員が探している2つのもの、帰属意識と目的意識を与えてくれる。
But among those kids who say they feel grateful for a variety of things in their lives, Bono found an association with critical life skills such as cooperation, a sense of purpose, creativity and persistence.
彼らの生活の中で様々なことに感謝していると言うChidrenは、協力、目的意識、創造性、持続性などのより重要な生命スキルを示しています。
In order to work with vigor and enthusiasm, just engaging in everyday work as UN staff is not enough. It is essential to empathize with the refugees and have a sense of purpose.
いきいきと活動するためには、国連職員としてただ業務に従事しているだけでなく、難民たちに共感し、目的意識を持つことが不可欠なのです。
You can hear the results of this on tracks‘Genius Or Lunatic',‘Colour Blind',‘Trap',‘Sense Of Purpose',‘Kiss The Book' and‘We Are Time.”.
その成果は「GeniusOfLunatic」、「ColourBlind」、「Trap」、「SenseOfPurpose」、「KissTheBook」そして「WeAreTime」で聴くことができる。
A genuine collective sense of purpose became more and more visible and a common language was created that connected different parts of the business, breaking down organisational silos and creating a'one team' environment.
本物の集合的な目的意識がますます目立つようになり、ビジネスのさまざまな部分を結びつけ、組織のサイロを分割し、「1チーム」の環境を作り出す共通の言葉が生まれました。
That being said, INPs often discover that experimenting with or honing a craft not only gives them a sense of purpose, but also offers them relief, even if temporary, from their doubts and concerns.
そうはいうものの、INPにおいて、しばしば実験や工芸品の作製は、彼女らに目的の感覚を与えるだけでなく、一時的であっても疑念や心配から解放させます。
One major problem, he said, was that many people in the West have lost a sense of purpose and an understanding of what their culture represents.
一つの主要な問題は、西洋の多くの人々が、目的感覚と自文化が体現しているものの理解を喪失してしまったことだ、と彼は述べる。
Troubles made me grow in the internship abroad In the travel, I felt I could live as I wanted, I felt that if I did not have a rule, sense of purpose would fade away at the same time.
衝突が糧になる海外インターン自由に生きていけると感じながらも、縛りがなければ目的意識が薄れてしまうと感じた旅。
When I walk the hallways of Microsoft and talk with our talented people, the sense of purpose and urgency in realizing our mission through world class innovation is unmistakable.
私がマイクロソフトの廊下を歩き、才能ある人々と話をするとき、世界レベルの革新を通じて私たちの使命を実現する目的の意識と緊急性は間違いありません。
He's got a purpose. But he comes home[to] Kansas City, Missouri, maybe he goes to college, maybe he's got a job, but he doesn't have that same sense of purpose.
彼は目的を手に入れたのですしかし彼は故郷のカンザスシティに戻ると多分大学に行き仕事を得るでしょうしかし彼は同じ目的意識を持てないのです。
Out of this arises a sense of purpose, a sense of meaning so strong in our lives that no matter what the circumstances, no matter what the situation, our goal or our greatest desire at any moment is to express genuine love.
そこから生まれる目的意識、私たちの生活の中で非常に強い意味感覚は、状況、状況、目標、またはいつでも真の愛を表現することであることに関係なく生まれます。
The only people I have ever met who are really successful in their fields, regardless of what field that is, are people who are deeply passionate about the work they do every day and are motivated by a sense of purpose.
それがどんな分野であるかに関わらず、私がこれまでにお会いした、それぞれの分野で本当に成功している抜きんでた人達は、毎日の仕事に深く情熱的で、目的意識により刺激されている。
In situations where creative work has not been associated with happiness, such as the example of some prominent artists and authors, it might well be that their creative work was still driven by a sense of purpose and that other factors made them unhappy.
著名な芸術家や作家の例のように、創造的な仕事が幸福に関連付けられていない状況では、彼らの創造的な仕事は依然として目的意識によって動かされ、他の要因が彼らを不幸にしたかもしれません。
In our generation, the struggle of whether we connect more, whether we achieve our biggest opportunities, comes down to this- your ability to build communities and create a world where every single person has a sense of purpose.
私たちの世代では、もっと人と繋がりたい、もっと大きなチャンスを得たいという葛藤は、元をただせばコミュニティを作る能力とすべての人たちが目的意識を持てる世界にすることに繋がります。
One type looks at general("existential") well being and sense of purpose, e.g.,"I feel that life is a positive experience," or"Life doesn't have much meaning.".
つのタイプは一般的な(「存在に関する」)幸福度と目的の意義、例えば、「私は、人生はポジティブな体験であると感じる」、あるいは「人生はそれほど意味がない」というようなものに関して見ます。
I understand that many people are extremely sick, even confined to their beds, and may be unable to do anything at all, but for others, something as simple as any one of the above can also give victims a sense of purpose which in turn can have a healing effect.
多くの方々が病んでいるということがわかります。ベッドに閉じ込められたような状態になってしまっていたり、一切の事に手が付けられない状態になってしまったりする人もいますが、上記の単純な事のように思える事が被害者に目的意識を与え結果的にはそれが癒しの効果になると思われます。
The training course, teaching from theory to interactive games, exciting and vivid training content and innovative forms of training easily been recognized by the cadres and workers, not only enhances team cohesion, and strengthen the sense of purpose, but also gave birth to a harmonious progressive corporate culture. Team leader management staff are the backbone of the Humble Administrator Management Service, it is the backbone of the team.
トレーニングコースは、インタラクティブゲーム、エキサイティングで鮮やかな研修内容と簡単に幹部と労働者によって認識され、トレーニングの革新的な形態と理論から教えるだけでなく、チームの結束を高め、目的意識を強化するだけでなく、調和のとれた進歩的な企業文化を出産しました。チームリーダーの管理スタッフ、それはチームのバックボーンである、ハンブル管理者管理サービスのバックボーンとなっています。
It may not sound like much but thjt really gave me a sense of PURPOSE and worth to build a better world where evryone lives in harmony and peace.
あまり素晴らしい響きに聞こえないかもしれませんが、こふぇ(thjt)は本当に私に目的についての意識と、みんあ(evryone)が調和と平和の中で生きていける、より良い世界をつくる事の意義を与えてくれました。
A sense of purpose.
目的意識です。
Always work with a sense of purpose.
いつも目的意識を持って働く。
結果: 606, 時間: 0.0571

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語