SHALL BE APPOINTED - 日本語 への翻訳

[ʃæl biː ə'pointid]
[ʃæl biː ə'pointid]
任命される
選任する
任命します
任命され
指名されます
定める
set forth
set
shall
in accordance
specified
prescribed
stipulated
determined
established
defined

英語 での Shall be appointed の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No emergency arbitrator shall be appointed after the file has been transmitted to the arbitral tribunal pursuant to Article 16 of the Rules.
ファイルが条に基づき仲裁裁判所に送信された後、いかなる緊急仲裁人が任命されてはなりません16ルールの。
A majority of members and the chairperson shall be appointed from among the Outside Directors by the Board of Directors.
委員の過半数及び委員長は社外取締役とし、取締役会が選任します
In order to ensure the effectiveness of audit, full-time member(s) of the Audit Committee shall be appointed.
監査の実効性を確保するため、常勤の監査委員を選定する
Article 11. Trustees shall be appointed and dismissed by the Trustees Appointment Committee.
評議員の選任及び解任)第11条評議員の選任及び解任は、評議員選任委員会において行う。
The Members of the Appellate Tribunal shall be appointed by a decision of the CETA Joint Committee at the same time as the decision referred to in paragraph 7.
決定は段落にいう上訴裁判所のメンバーが同時にCETA合同委員会の決定により任命されます7。
If a student elects to undertake their thesis research in the research unit of the Academic Mentor, a new Academic Mentor shall be appointed.
学生がアカデミック・メンターの研究ユニットでの論文研究の実施を決めた場合には新しいアカデミック・メンターが選任されます
The chairman shall be elected by mutual vote among the members and the deputy chairman shall be appointed by the chairman from the other members of the committee.
委員長は、委員の互選によって決定し、副委員長は、委員長が委員の中から指名する
The Administration shall be headed by an Administrator, who shall be appointed from civilian life by the President by and with the advice and consent of the Senate.
を設立する。機関は、民間人の中から上院の助言及び同意によって大統領が任命する長官が指揮する。
The staff of the International Labour Office shall be appointed by the Director-General under regulations approved by the Governing Body.
国際労働事務局の職員は、事務局長が理事会の承認した規則に基いて任命する
A Special Rapporteur with relevant and extensive experience in disability issues and international organizations shall be appointed, if necessary, funded by extrabudgetary resources, for three years to monitor the implementation of the Rules.
障害問題と国際機関に関する必要かつ広範な経験を持つ特別報告者は、必要に応じて特別拠出資源により資金を得て、基準規則の実施をモニターするために3年間の任期で任命される
Judges of local courts shall be appointed by the President upon submission of the Council on selection of judges for an initial term of 5 years and, for subsequent terms, until they reach the age limit.
地方裁判所の裁判官は裁判官選抜評議会の候補者提示により、当初5年の任期で、その後制限年齢までを任期として大統領によって任命される
Customs examination during the customs control shall be appointed and held in accordance with Chapter 20 Customs Code of the Customs Union with the provisions of this article.
税関制御時の税関検査が任命され、この条の規定により関税同盟の章20税関コードに従って行われるものとします。
The four conciliators chosen by the parties shall be appointed within sixty days following the date on which the Secretary-General receives the request.
紛争の双方の当事者の選定に係る四人の調停人の任命は、国際連合事務総長が要請を受領した日の後六十日以内に行われる。
The arbitrator shall be appointed by JAMS in accordance with its procedures for the selection of a sole arbitrator, with the final appointment being made in the absolute discretion of JAMS.
仲裁人は、単独仲裁人の選定手順に沿ってJAMSにより指名され、最終的な指名はJAMSの単独裁量により行われます。
Article 79. The Supreme Court shall consist of a Chief Judge and such number of judges as may be determined by law; all such judges excepting the Chief Judge shall be appointed by the Cabinet.
第七十九条最高裁判所は、その長たる裁判官及び法律の定める員数のその他の裁判官でこれを構成し、その長たる裁判官以外の裁判官は、内閣でこれを任命する
The Head of the Council of Ministers of the Autonomous Republic of Crimea shall be appointed and dismissed by the Verkhovna Rada of the Autonomous Republic of Crimea on the agreement with the President of Ukraine.
クリミア自治共和国閣僚会議議長は、ウクライナ大統領の同意に基づき、クリミア自治共和国最高議会が任命及び解任する。
Of the twenty-eight persons representing governments, ten shall be appointed by the Members of chief industrial importance, and eighteen shall be appointed by the Members selected for that purpose by the Government delegates to the Conference, excluding the delegates of the ten Members mentioned above.
政府を代表する28人のうち、10人は、主要産業国たる加盟国が任命し、18人は、前記の10加盟国の代表を除く総会における政府代表によってこのために選定された加盟国が任命しなければならない。
Our company, the following, shall be appointed as protection manager of personal information. We will properly and safely manage your personal information or leakage of personal information. We will take protective measures to prevent loss or damage.
弊社は、次の者を個人情報の保護管理者として任命し、お客様の個人情報を適切かつ安全に管理し、個人情報の漏えい、滅失又はき損を防止する保護策を講じています。
If a party to the dispute believes that an arbitrator is not adhering to the basis stated above, the parties to the dispute shall consult and if they agree, the arbitrator shall be removed and a new arbitrator shall be appointed in accordance with this Article.
仲裁人がこれらの基準に従っていないといずれかの紛争当事国により認められる場合は、紛争当事国は、協議し、合意する場合には、当該仲裁人を解任し、新たな仲裁人をこの条の規定に従って任命する
An officer responsible for the IR Department shall be appointed as the person responsible for timely disclosure("person responsible for handling information") as required by the Tokyo Stock Exchange who shall be responsible for the establishment and operation of the timely disclosure system.
東京証券取引所が設置を求める適時開示の責任者(「情報取扱責任者」)としてIR部の担当役員を任命し、そのもとで適時開示体制の構築と運用を行います。
結果: 58, 時間: 0.0914

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語