SHOULD RESPOND - 日本語 への翻訳

[ʃʊd ri'spɒnd]
[ʃʊd ri'spɒnd]
対応すべきか
応答すべきか
応答する必要があります
応えるべきである
こたえるべきと
対処すべきか

英語 での Should respond の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Democratic politicians should respond by imposing higher taxes on the wealthy and spending the proceeds on the less well off.
民主主義的な政治家は、富裕層への課税を引き上げ、その税収を暮らし向きの良くない層に支出する、という対応をするはずである
The Trump administration's special envoy for Iran, Brian Hook, said today that Iran should respond to U.S. diplomacy with diplomacy.
今日トランプ政権のイラン特使ブライアン・フックは、イランはアメリカ外交には外交で反応すべきだと言った。
John McCain, American senator and senior Republican foreign policy spokesman, has spoken about how the US should respond to Putin's moves.
アメリカの共和党上院議員のジョン・マケインは、アメリカはプーチンの行動に対してどう反応すべきかを語った。
Those who perform banking, guarantee and policy-making services should respond to unexpected occurrences on the premise of short-term cycles and long-term trends.
金融や証券、政策を担う者は、短期的周期と長期的傾向を前提として突発的な事態に対処すべきなのである
States should respond to appropriate requests for assistance by another State whose critical infrastructure is subject to malicious ICT acts;
国家は,重要インフラが悪意のあるICT行為を受けた他の国家からの支援に係る適切な要請に対応すべきである
The Ministers also agreed that the WTO should respond to the needs and challenges of the global economy in the 21st century.
閣僚は、WTOが21世紀のグローバル経済のニーズに対応すべきことについて合意した。
The Ministers also agreed that the WTO should respond to the needs and challenges of the global economy in the 21st century.
閣僚は、また、WTOが21世紀におけるグローバル経済のニーズや挑戦に対応するべきことに合意した。
(h) States should respond to appropriate request for assistance by another State whose critical infrastructure is subject to malicious ICT acts.
国家は,重要インフラが悪意のあるICT行為を受けた他の国家からの支援に係る適切な要請に対応すべきである
This is the way Architecture should respond depending on cultural issues.
これは、アーキテクチャは、文化的な問題に応じて応答する必要がある方法です。
We will also consider how the sheep should respond to Jehovah's loving interest in them.
また,羊たちがエホバの愛ある関心にどうこたえるべきかも考えましょう。
If a user submits a request without Authorization the server should respond with all of the Public posts.
ユーザーがAuthorizationなしでリクエストを投稿した場合、サーバは全てのPublic投稿を応答するべきである
The Ministers agreed that the WTO should respond to the needs of the global economy in the 21st century.
閣僚は、WTOが21世紀のグローバル経済のニーズに対応すべきことについて合意した。
I had a whole post ready on how Christians should respond in times like these, but after the news about Eric Garner yesterday, I decided to wait and post that later.
私はクリスチャンがこれらのような時代に対応すべきかについて、全体のポストの準備ができていました,しかしエリック・ガーナーに関するニュース昨日の後,私は、後に待って投稿することを決めました。
The question of how the United States should respond to China's military modernization effort, including its naval modernization effort, is a key issue in U.S. defense planning.
米国が中国の海軍を含めた軍近代化についてどう対応すべきかは、米国が防衛計画を策定する際の要である。
If you have multiple Echo devices within hearing distance, Amazon's ESP technology intelligently calculates the clarity of your voice and determines which Echo is closest and should respond to the request- instantly.
声が届く範囲に複数のEchoデバイスがある場合は、ESP(EchoSpatialPerception:Echo空間認知)技術が声の明瞭さを計測し、どのEchoが最も近くで応答すべきかを判断する。
No industry standard currently exists on how companies should respond to"do not track" signals, although one may develop in the future.
トラッキング拒否」通知に対して企業がどのように対応すべきかについての業界標準は、将来的に策定される可能性はありますが、現在はまだ存在しません。
If a second reset is sent in response to the second SYN, which had CWR and ECE cleared, then the TCP host should respond properly by aborting the connection.
番目のResetが、CWRとECEがクリアされた2番目のSYNに応じて送られた場合、そのTCPホストは、そのコネクションを中止することによって、正しく応答する必要があります
The report status flag 1280 is a single bit that indicates whether the software update client 1198 should respond with a download notify message 1210.
報告ステータスフラグ1280は、ソフトウェア更新クライアント1198がダウンロード通知メッセージ1210で応答すべきかどうかを示す1つのビットである。
If you send ICMP echo requests to this address, in theory every IPv6 machine on the local network should respond to it, even if IPv6 has not been explicitly configured.
このアドレスにICMPechorequestsを送信すると、たとえIPv6アドレスが明示的に指定されていなくても、理論的にはローカルネットワーク上のすべてのIPv6マシンがそれに応答する必要があります
Should the government violate international law by deliberately attacking or obstructing humanitarian personnel or peacekeepers, the UN Security Council should respond by taking appropriate measures, including sanctions.
スーダン政府が、人道援助要員あるいは平和維持要員を意図的に攻撃又は妨害する場合、国連安保理は、スーダン政府の義務の遵守を確実にするため、制裁を含む適切な措置を取ることによって応えるべきである
結果: 82, 時間: 0.0451

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語