THAT THE CONCEPT - 日本語 への翻訳

[ðæt ðə 'kɒnsept]
[ðæt ðə 'kɒnsept]
そのコンセプトが

英語 での That the concept の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Earlier this year, London School of Economics sociology professor Alasdair Cochrane published a paper contending that the concept of human dignity should be removed from bioethics.
今年初め、ロンドン・スクール・オブ・エコノミクスの社会学教授AlasdairCochraneが人間の尊厳を生物倫理から取り除くべきという考えを主張した論文を発表した。
The group decided the growing potential for citizen exploration was an important development, enough that the concept has made it onto NOAA's National Agenda for Ocean Exploration.
彼らは、市民探検の拡大しつつある可能性を、重要な発展だと理解し、その概念を、NOAAのNationalAgendaforOceanExplorationに盛り込むことに決めた。
This commercial required only two hours of photography and one piece of black cardboard and definitely makes my point that the concept is the most important ingredient in any commercial.
このコマーシャルには撮影時間がたった2時間と、黒色のボール紙が1枚必要だっただけで、それでいてコマーシャルのもっとも重要な要素はコンセプトであるという、私の説を明確に立証してくれました。
But if we look more closely we find that the concept of the sum of 7 and 5 contains nothing save the union of the two numbers into one, and in this no thought is being taken as to what that single number may be which combines both.
しかし詳しく考察してみれば、7と5の和という概念は、この2つの数を結びつけて1個の数にするということしか含んでいないことが分かる。
Note that the concept of storing general purpose application keys in the DNS has been deprecated[RFC3445], but standardization of storing keys for particular applications- in particular IPsec- is proceeding.
DNS中に一般目的アプリケーションの強い鍵を置くという概念は、否決されました[RFC3445]が、特定のアプリケーション(特に、IPsec)についての強い鍵の標準化が、進行中であること」に注意してください。
We recognize that the concept of"company profits first" is not adequate justification for the pursuit of profits through improper means and that company profits must ultimately be based on fair and transparent business practices.
会社の利益優先」という考え方は、不正な方法によって利益をあげることを正当化するものではなく、フェアで透明性のあるビジネスを行うことが最終的には会社の利益につながることを認識します。
Tez also wrote that all kinds of condominiums were selling like hot cakes and that the concept of“condos for investment” has appeared, implying that we have all bought a home and are now looking for another as an investment.
テズ氏はまた、すべての種類のマンションがホットケーキのように売られているが、「投資のためのマンション」という概念があらわれており、私たちみんなが既に家を買ったということは投資として別の家を探し求めるということを暗示しているのだと書いている。
Perlman said that the concept of spectating in online game systems is, in and of itself, not new, but that OnLive presents the first time players will be able to look in on what others are playing without owning the games themselves.
Perlman氏は、オンラインゲームシステムにおける観戦というコンセプトは、それ自体新しいものではないが、プレーヤーが自分でゲームを所有することなく、ほかのプレーヤーがプレイしているものを見られるのはOnLiveが初めてだと言う。
This is because human rights are not simply as prescribed in national constitutions but are defined as“the rights naturally possessed by humans based only on the fact that they are humans”3 and that the concept varies depending on age, country and region.
これは、人権に関しては憲法などに規定されているものに限られず、「人間がただ人間であることのみに基づいて当然に持っている権利」であるとされ3)、時代や国、地域などによりその考え方が異なるためです。
In Japan,"Omotenashi" can be said to be a"professionalism" of service in a nice sense, but on the other hand it can be said that the concept of"customer" is a service culture of immature appearanceism.
日本の「おもてなし」は、いい意味でサービスの「プロフェッショナルイズム」とも言えるが、一方で「客」という概念が未成熟な「見た目主義」のサービス社会であるとも言える。
If all things go on being Internetized and we get to the stage where people are constantly online, the borderline between ourselves and others will become increasingly blurred, and one can expect that the concept of privacy, too, will continue to change.
ここからあらゆる物体がインターネット化していき、常に人間がオンラインの状態になれば、他人と自分の境界線がますます曖昧になり、プライバシーという概念も変わっていく事が予想されます。
For all these reasons, I have come to the conclusion that the concept of At Large membership elections from a self-selected pool of unknown voters is not just flawed, but fatally flawed, and that continued devotion of ICANN's very finite energy and resources down this path will very likely prevent the creation of an effective and viable institution.
これらすべての理由から、身元不明の投票者集団からなるAtLarge会員の選挙という概念は、欠陥があるだけではなく、その欠陥は致命的であること、またICANNの非常に限られたエネルギーとリソースを引き続きこの方向につぎ込むことによって、実効性があり存続可能な組織の創設を阻害することになるであろうとの結論に至りました。
It should be noted that the concept of a neutral interest rate differs considerably according to various factors such as its definition, the assumptions set at the time of its estimation, the economic model by which the natural interest rate is calculated, the methods employed to calculate the output gap and the potential growth rate, and the level of the expected inflation rate.
ここで大事なことは、中立金利という概念は、その定義や推計時の前提の置き方、自然利子率の計算の前提となる経済モデル、需給ギャップや潜在成長率の計算方法、期待インフレ率の大きさ、など、種々の条件をどのように置くのかによって変わり得る幅の大きい概念であるということです。
If all things go on being Internetized and we get to the stage where people are constantly online, the borderline between ourselves and others will become increasingly blurred, and one can expect that the concept of privacy, too, will continue to change.* What the printing press and the Internet have in common Many times in the past, society and individuals' lives have been changed dramatically by the invention of technologies.
ここからあらゆる物体がインターネット化していき、常に人間がオンラインの状態になれば、他人と自分の境界線がますます曖昧になり、プライバシーという概念も変わっていく事が予想されます。活版印刷技術とインターネットの共通点かつてテクノロジーの発明によって社会や人間が劇的に変化した事が何度もありました。
I believe that the concepts of“continuity” and“sustainability” in agriculture are perhaps what most need to be reconsidered at this time by Japanese society as a whole.
そして、農業における“継続性”や“持続性”という考え方は、いま日本の社会全体でもっと見直されるべきことではないかと思っています。
This, inevitably, means that the concept changes.
この事実は、概念が変わることを示す。
Consequently, it was unlikely that the concept was worth expanding.
その結果、そのコンセプトが拡大する価値があるとは思われませんでした。
It means that the concept of„waste“ doesn't exist.
つまり廃棄物という概念は存在しないのです。
It seems that the concept of time is being compressed here.
ここでは時間の概念が破壊されている。
However, I also believe that the concept of discipline is poor-.
しかし、私はまた規律の概念は貧弱だと思います。
結果: 9114, 時間: 0.037

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語