THE LESSONS LEARNED - 日本語 への翻訳

[ðə 'lesnz 'l3ːnid]
[ðə 'lesnz 'l3ːnid]
教訓を
学んだ教訓を
学んだことを

英語 での The lessons learned の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We will work to enhance safety management and quickly share the causes of the industrial accidents and the lessons learned across the entire Sumitomo Chemical Group.
これらの保安事故の原因や教訓は当社グループ全体に速やかに展開しており、さらなる安全管理強化を推進しています。
If yes, what were the lessons learned? If no, what do we need to know to be successful in our testing?
Yesの場合、教訓は何でしたか場合は、何は我々我々のテストで成功するために知る必要は?
Lukas describes the lessons learned over the 3 days.
Lukas氏は3日間を通して得た教訓を以下のように説明している。
Based on the lessons learned from the experiences, the role of pediatric surgeons and physicians in natural disasters is discussed.
それらの経験から学んだ教訓に基づき、自然災害における小児外科医と医師の役割について論じた。
Duqu creates technical headaches and the lessons learned will be adopted by criminals at some point.
Duquは技術的な頭痛の種となり、得た教訓は犯罪者により、どこかの時点で採用されるだろう。
But I feel the lessons learned can be applied much more broadly.
けれども問題は、学んだ教訓がもっと広範囲に適用できるものかどうかという点にある。
One of the lessons learned from the Fukushima nuclear crisis is that there are high risks involving a quake-prone country relying on nuclear power.
東京電力福島第1原発事故の教訓の一つが、地震国日本で原発に依存するリスクは高いということだ。
The lessons learned during races enhance the design and performance of electric vehicle components for all road drivers.
レースを通して学んだ教訓は、すべてのドライバーのために、電気自動車部品の設計とパフォーマンス向上に役立てられています。
And he asks if the lessons learned in Brazil could be applied to an even bigger problem: global climate change.
そして、ブラジルで得た教訓をもっと大きな問題、地球の気候変動の問題解決に適用できないか問いかけます。
One of the lessons learned from the Six-Day War became a massive rearmament of Syrian and Egyptian armies.
日間の戦争から学んだ教訓の1つは、シリアとエジプトの軍隊の大規模な再編成でした。
The lessons learned from the iPhone, and the foundation for creating and running the App Store, led to the iPad in 2010.
IPhoneから得た教訓と、そしてAppStoreを創設し運営するための基盤が2010年のiPadへとつながったのである。
The lessons learned from all these efforts are directly reflected in the recommendations throughout this report.
このような努力全体から学んだ教訓は、このリポート各所の勧告に反映されている」。
The lessons learned through StreetWise will provide an important step toward that goal.”.
StreetWiseを通して学ぶ教訓は、その目標達成に向けた重要な一歩となります。
The lessons learned through this training will definitely be incorporated into our response if an accident occurs, and into upcoming training sessions.
この訓練で得られた教訓は事故発生時の対応や次回の訓練に着実に反映させていきます。
However, we would be foolish to ignore the lessons learned from human factors engineering and psychology research.
しかし、人間工学と心理学の研究から得られた教訓を無視することは愚かなことである。
One of the lessons learned from the bubble and its burst was the size of risk of concentrating credit on specific industries or firms.
資産バブルの生成と崩壊から得られた教訓は、特定の業種や企業に与信を集中させることのリスクの大きさでした。
The special report by Japan on the lessons learned from Fukushima was especially interesting and instructive.
福島第一原子力発電所事故の教訓に関する日本の特別報告は特に興味深く、有益なものであった。
After that, it's a case of expanding internally using the lessons learned from your pilot project.
それ以降は、パイロットプロジェクトから学んだ経験を使って、社内に拡大を図ります。
Ashish Haruray, of Knowledgent and a Collibra Ranger, discusses the lessons learned….
知識人でありコリブラレンジャーのAshishHarurayは、学んだ教訓について議論します…。
We will be using the lessons learned from this chapter later on in this book.
これの使い方はこの本の後の章で学ぶことになる
結果: 108, 時間: 0.0602

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語