THE ORDER NUMBER - 日本語 への翻訳

[ðə 'ɔːdər 'nʌmbər]
[ðə 'ɔːdər 'nʌmbər]
受注番号は
オーダー番号の

英語 での The order number の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the simplest case the PLC type designation corresponds to the order number.
PLCタイプ名称がオーダー番号に対応している場合が一番簡単です。
If you are ordering a Kids meal(previously required reservation), please enter the order number here.
お子様膳(要前日予約)をご注文のお客様はこちらに注文数をご記入くださいませ。
To make the claim of some service you must attach the order number.
いくつかのサービスの請求を行うために、あなたは注文番号を添付する必要があります。
If you need to change or cancel your order, please get in touch and let customer service know the order number and the action you would like to take.
注文を変更またはキャンセルする必要がある場合は、連絡を取り、注文番号と希望する処置をカスタマーサービスにお知らせください。
We require the name of the person that bought the gift and the order number.
ご返品の際にはご注文者様のお名前とご注文番号をお知らせください。
Return the defective item, pls contact us and give us the order number.
不良品を返却し、plsにご連絡いただき、注文番号をお知らせください。
Be sure to include the e-mail address you used to order the program and the order number, if you have it.
プログラムを注文するために使用したメールアドレスと注文番号を添えてください(該当時)。
In any case, the User must indicate the order number that was assigned to him and that was indicated in the confirmation email of the purchase.
いずれの場合も、指定された、購入確認メールに記載の注文番号をお知らせください。
Order number: Enter the order number of the part here, if possible, with the information of the data in the manufacturer's catalog.
オーダー番号:(できればメーカーのカタログデータの情報に対応した)部品のオーダー番号を入力します。
Don't forget to include the e-mail address you used to order the program and, if possible, the order number.
プログラムの注文に使用したメールアドレスと、可能であれば、注文番号も併せてお送りください。
At the same time, the order will state the order number, the goods or service you intend to buy, the price you should pay, and the terms of payment.
同時に、注文には注文番号、購入しようとする商品またはサービス、支払うべき価格、お支払い条件が記載されます。
To enjoy this service, the clients' claim must be promptly reported to us, with all necessary information, including the order number, copy of the stamped sales contract, inspection report etc.
このサービスを楽しむためには、顧客の要求は私達にすみやかに、押された売買契約の注文番号、コピー、点検報告等を含むすべての必要な情報と、報告されなければなりません。
The written request will have to include the order number, the code of the item(s) to be returned and the reason of return: refund or size/color exchange.
書面による請求には、注文番号、商品コード、および返品理由(払い戻し、もしくはサイズ/色の交換など)を明記してください。
Will you e-mail us the order number, the order screen made where you see the shipment, and the mail/ registered mail from the customs office?
注文番号、貨物が届いた場所で作成された注文画面、税関からの郵便/書留を私達に電子メールで送ってもらえますか?
Customer service service: where in the cold water machine goods shop to buy please keep you then take the goods of the order number as the day after the Taobao customer service service basis and internal documents, products without warranty card.
アフターサービス:凡当店の商品購入除湿機ください良いあなたを撮って保留当時この商品の宝の注文番号として後日アフターサービスの根拠として、製品の内部を付加しない保証書。
If you choose to contact us for help with your Google Refund please be sure to include the order number for the purchase you would like refunded and the email address that is linked to your Google Play account.
もし私たちに連絡してGoogleの返金サポートを行いたい場合は、返金を希望する購入の注文番号とお使いのGooglePlayにリンクされたメールアドレスを必ず記入して下さい。
To cancel an order before it is sent, enter the section"Your Orders" and enter the order number and e-mail address used.
発送前にご注文をキャンセルするには、「私の注文」にアクセスし、注文番号とご使用になった電子メールアドレスを入力してください。
To cancel an order before it is sent, enter the section“My Order” and enter the order number and e-mail address used.
発送前にご注文をキャンセルするには、「私の注文」にアクセスし、注文番号とご使用になった電子メールアドレスを入力してください。
If you do not know how to send an image, please write the order number and number of items purchased, as well as the date and time of purchase.
画像の送り方がわからない場合、注文番号と購入したアイテムの個数、購入した日と時間を記載してください。
If you cannot send an image, please write the order number and number of items purchased, as well as the date and time of purchase.
画像の送り方がわからない場合、注文番号と購入したアイテムの個数、購入した日と時間を記載してください。
結果: 65, 時間: 0.035

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語