TO BE LEARNED FROM - 日本語 への翻訳

[tə biː 'l3ːnid frɒm]
[tə biː 'l3ːnid frɒm]
から学ぶ

英語 での To be learned from の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There's a lot to be learned from a dog like that.
そんな愛犬から学べることはたくさんあります。
There is a lot to be learned from this sincere attitude.
こうした真摯な姿勢にも学ぶことが多い。
There is always something good to be learned from someone.
いいものはいつも誰かから教えてもらう。
In fact, there's a lot to be learned from those who are successful.
確かに、成功している人から学ぶべきものは、たくさんある。
Do not have prejudice that there is only one thing to be learned from each response.
各回答から学ぶことが1つだけだという先入観を持ってはいけない。
There were 11 lessons to be learned from the war in Vietnam, but most of them occurred to him too late.
ベトナム戦争から学べる教訓は十一個あったが、そのほとんどはマクナマラには手遅れだった。
While the Neural Programmer is clearly not the final solution, we think there are a lot of important lessons to be learned from it.
NeuralProgrammerは明らかに最終的な解決策ではありませんが、そこから学ぶべき重要な教訓がたくさんあると考えています。
There are many things to be learned from this school board meeting atrocity.
この教育委員会集会の非道さから学ぶべきことは多々ある。
But the more interesting lesson to be learned from Piltdown is that scientists, like everyone else, can be fooled into seeing what they want to see.
しかし、ピルトダウンから学ぶべきもっと興味ある教訓は、科学者も一般人と同じように、自分が見たいと思っているものを見るように騙されるものだということである。
In such an era, I believe that disseminating the lessons to be learned from the history of 70 years ago has major contemporary significance, not for Japan alone but also for the entire world.
そうした時代にあって、70年前の歴史から学べる教訓を発信していくことは、日本一国のみならず、世界に対しても大きな現代的な意義を持つと考えています。
You can't really dispute what you see on the video, and there is a lot to be learned from that, and there are a lot of ways that we can grow as a profession when we actually get to see this.
そこに映し出されていることは認めざるを得ませんしそこから学ぶことも沢山ありますこれを目の当たりにすることで教師として成長する方法がいろいろ見つかるんです。
I believe that disseminating the lessons to be learned from the history of 70 years ago has major contemporary significance, not for Japan alone but also for the entire world.
年前の歴史から学べる教訓を発信することは、日本一国のみならず、世界に対しても現代的な意義を持つ。
You can't really dispute what you see on the video, and there is a lot to be learned from that, and there are a lot of ways that we can grow as a profession when we actually get to see this.
そこから学ぶことも沢山ありますこれを目の当たりにすることで教師として成長する方法がいろいろ見つかるんです。
If there is a lesson to be learned from the documents it is that if you blunder around the world breaking countries that you know little about, you will wind up with up doing more damage to yourself.
この書類から学べる教訓があるとすれば、世界中で、良く知ってもいない国々を破壊して、ヘマをすれば、自分自身が、より多くの損害を受ける結果に終わるということだ。
What are the most important lessons to be learned from this mobilization that drew more than 100,000 people in the biggest protest to date against the Bush administration's foreign and domestic political program?
ブッシュ政権の対外的対内的政治プログラムに反対して設定された最大の抗議行動に、10万人以上を引きつけたこの大動員から学ぶべき、最も重要な教訓は何であろうか。
For what it's worth, I think there's something even more important to be learned from the insistence that the lessons of the movement for same-sex marriage rights can't possibly be applied to climate change activism.
ちなみに、同性婚の権利運動の教訓は気候変動運動へは適用不可能であるという主張から学べることは、更に重要であると思う。
Even if a Rinpoche is reincarnated, everything needs to be learned from scratch, although they learn more quickly. No matter what the reincarnated Rinpoche achieved in the past lives, those were the past.
生れ変る者でも、一切がゼロから学ばなければならない、ただ彼らの学習する速度がより速いである。
What is to be learned from the hoax circles? They take the symbolism of legitimate circles and distort them, not unlike the disinformation distortion given our words.
何を悪ふざけのサークルから学べるか?それらをゆがめて、私達の言葉を与える意図的誤報の歪みようでなくはなく、彼らが正当なサークルの象徴化を取る。
In a recent interview, however, Gurdon explained that there is still much to be learned from nuclear transfer, as it remains the most efficient way to reprogram a nucleus.
しかしながら、ガードン博士はインタビューで、核のリプログラミングをより効率的に行うために、まだまだ核移植から学ぶことが残っていると話しています。
The lesson to be learned from Iceland's crisis is that if other countries think it's necessary to write down debts, they should look at how successful the[forgiveness of debt exceeding] 110 percent[of home values] agreement was here.
アイスランドの危機から学ぶべき教訓は、ほかの国が債務を削減する必要があると考える場合、この110%の取り決めがいかに成功を収めたかに目を向けなければいけないということだ」。
結果: 52, 時間: 0.0543

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語